Эй, Странник, принцесс пруд пруди, а дракон — существо редкое.
Эй, Странник, принцесс пруд пруди, а дракон — существо редкое.
Согласно японскому фольклору, Судзури-но тамаси — вид цукумогами (оживших вещей), в которые превращаются старые тушечницы.
Тушечница, которая на протяжении нескольких поколений использовалась для копирования одной и той же рукописи, начинает вбирать в себя дух этой истории. Она может издавать призрачные звуки, а также иллюзорных персонажей рассказа, которые выходят из чернил и устраивают беспорядок на письменном столе и вокруг него.
Одна из самых кровавых историй старой Японии — гражданская война между кланами Тайра и Минамото, известная как война Гэмпэй. В последнем морском сражении клан Тайра был уничтожен, и многие убитые воины превратились в онрё:. Проклятие злобы погибших Тайра заражает тушечницы, которые много раз использовались для записи и копирования их истории. Возникают судзури-но тамаси. В таких тушечницах проявляются отголоски последней жестокой битвы. При использовании они издают слабые звуки: плеск моря, шум битвы и крики воинов. Чернила внутри вдруг покрываются рябью и по ним бегут волны, совсем как по морю, а из глубины материализуются крошечные войска и корабли.
According to Japanese belief, an inkstone which has been used to copy the same manuscript over and over again for many generations begins to take on aspects of the story itself. It can create phantom sounds and illusory characters from the story, which well up out of the ink and wreak havoc on the area around the writing desk.
One of the most bloody tales of old Japan deals with the civil war between the Taira and Minamoto clans, known as the Genpei War. In the final naval battle of the war, the entire Taira clan was brutally wiped out, and many of the slaughtered Taira soldiers transformed into onryō. The grudge-curse of these ghosts infects the inkstones which have been used to copy their story many times. These inkstones begin to echo the brutal slaughter from when the clan was wiped out in the final battle of the war. When used, they produce sounds like the echo of the sea, the din of battle, and the screams of warriors. The ink inside begins to ripple and billow like the sea’s waves, and tiny boats and soldiers begin to materialize out of the ink.
Comments
Отправить комментарий