Странник, а ты знаешь, насколько интереснее изучать дракона изнутри?!
Странник, а ты знаешь, насколько интереснее изучать дракона изнутри?!
«[son] corps avait la forme d’un œuf énorme […] recouvert de longs poils verts au milieu desquels émergeaient des pointes acérées dont la piqûre était mortelle.»
«[его] тело было подобно огромному яйцу [...] и покрыто длинной зеленой шерстью, среди которой повсеместно торчали острые шипы, уколы которых смертельны.»
Анонимный автор XV века
Пелюда — в легендах и преданиях Западной Европы огнедышащий дракон, живший в водоемах и соответственно способный дышать и в воде. У него была типично драконья голова и зеленого цвета туловище с кругловатой чешуей, как у черепахи. Свой длинный хвост он использовал как смертоносное оружие. Интересно, что в некоторых преданиях Пелюда, который имел еще и другое название — «Велю» (Velue), описывался как дракон с меховым покровом.
По одной легенде, Пелюду прогнали из Ноева ковчега, но он сумел обосноваться в одном из местечек на территории древней Франции, где стал опустошать окрестности. Конец чудовищу наступил тогда, когда один человек, чью возлюбленную дракон сожрал, вступил с ним в поединок, отрубил его опасный хвост и затем убил его (387: с.199).
Присутствует в "Книге вымышленных существ" Х.Л.Борхеса, в статье под название "Лохматый зверь из Форт-Бернар":
A orillas del Huisne, arroyo de apariencia tranquila, merodeaba durante la Edad Media la Peluda (la velue). Este animal habría sobrevivido el Diluvio, sin haber sido recogido en el arca. Era del tamaño de un toro; tenía cabeza de serpiente, un cuerpo esférico cubierto de un pelaje verde, armado de aguijones cuya picadura era mortal. Las patas eran anchísimas, semejantes a las de la tortuga; con la cola, en forma de serpiente, podía matar a las personas y a los animales. Cuando se encolerizaba, lanzaba llamas que destruían las cosechas. De noche, saqueaba los establos. Cuando los campesinos la perseguían, se escondía en las aguas del Huisne que hacía desbordar, inundando toda la zona.
Prefería devorar los seres inocentes, las doncellas y los niños. Elegía a la doncella más virtuosa, a la que llamaban la Corderita (l’agnelle). Un día, arrebató a una Corderita y la arrastró desgarrada y ensangrentada al lecho del Huisne. El novio de la víctima cortó con una espada la cola de la Peluda, que era su único lugar vulnerable. El monstruo murió inmediatamente. Lo embalsamaron y festejaron su muerte con tambores, con pífanos y danzas.
La Peluda de la Ferte-Bernard (431)
В Средние века на берегах Гюини, в остальном тихой речки, бродил зверь, которого прозвали Косматым (La Veleu). Существо это каким-то образом спаслось от потопа, хотя в ковчег его не взяли. Величиною с быка, голова змеиная, округлое туловище, поросшее длинной зеленой шерстью и иглами, укол которых был смертелен. Лапы широченные, похожие на черепашьи, змееподобный хвост, которым оно убивало и людей, и животных. Разозлившись, оно изрыгало огонь, уничтожавший колосья на полях. По ночам грабило хлевы. Когда же крестьяне пытались за ним поохотиться, оно погружалось в воды Гюини, отчего речка разливалась и затопляла долину на много миль.
Косматый зверь был лаком до невинных существ и пожирал девушек и детей. Обычно он выбирал самую целомудренную из девиц, которую прозывали Ягницей (L'agnelle). И вот однажды он похитил такую Ягницу и утащил ее, истерзанную и окровавленную, в свое логовище. Жених девушки выследил чудовище и мечом пронзил Косматому хвост, единственное его уязвимое место. Зверь мгновенно издох. Из него сделали чучело, и гибель его отпраздновали с флейтами, барабанами и веселыми плясками.
Косматый зверь из Ла-Ферте-Бернар (1: с.42)
Comments
https://en.wikipedia.org/wiki/Peluda
http://allaboutdragons.com/dragons/Peluda
https://iguanodont.tumblr.com/post/160348989641/the-peluda-pellanguis-velues-is-a-porcupine
Отправить комментарий