Помни, Странник: коровы бойся спереди, коня — сзади, а химеры — со всех сторон!
Настоящее издание является первым опытом переводов на русский язык образцов устной литературы африканских народностей, собранных в XIX веке английским миссионером Генри Каллауэем. Сказки чрезвычайно ярко отражают патриархально-родовой уклад общества зулу, общий и для всех племен юго-восточных банту. Их тематика и форма являются прекрасным образцом идеологии банту определенного этапа исторического развития.
Comments
Отправить комментарий