Добро пожаловать, Странник! Мы уже проголодались...
Добро пожаловать, Странник! Мы уже проголодались...
Все говорят, что исландцам повезло с Рождеством. У них не один Санта Клаус, а целых тринадцать. Может, просто никто не удосужился посмотреть, что эти, так называемые, "Санта Клаусы" делают и кто у них предводитель? А это ещё та компания.
Начать лучше всего, пожалуй, с их мамы. Это огромная, уродливая троллиха по имени Грюла. Ещё древние исландские поэты пели о том, как Грюла спускается с гор на двор с погромом и тащит за собою все свои 15 хвостов. Как вы понимаете, встретиться с Грюлой под Рождество удовольствие довольно сомнительное.
Остальной год она, надо полагать, сидит в пещере где-то в заснеженных исландских горах и питается теми непослушными детьми, которых она насобирает на Рождество. Потому что выходит к людям она только в это время и занимается именно тем, что засовывает их в мешок за спиной. Дальнейшая судьба детишек неизвестна. Вряд ли Грюла сидит на диете весь год, а малышей пожурит за плохое поведение и отпустит. Тем более, что у Грюлы большое семейство. Да ещё и весьма хищное домашнее животное. И всех надо кормить.
Что же касается семейства... Как у каждой уважающей себя троллихи, у Грюлы есть муж. Его зовут Леппалуди, что значит «нога в заплатах». Он тоже не красавец, как и его благоверная, но хотя бы тихий и безопасный. Исключительно в силу своей лени. Говорят, что и из пещеры он редко выходит. В общем, он такой ленивый, что про него даже нет ни одной рождественской песенки-страшилки. Все поленились её сочинять.
А вот дети этой гармоничной пары выходят и ещё как. Исландская рождественская традиция долго не могла посчитать их, так их было много. Но в конце концов остановились на тринадцати. Их зовут Йоласвейнеры или Йольские парни. Они-то и превратились в итоге в некое подобие исландских Санта Клаусов. Но… Лучше привести их звучные имена и объяснить чем они занимаются.
Первого зовут Стеккьярстёйр, что значит «Увалень из овчарни». Он изводит овец.
Второй — Гильягёйр, то есть «канавный остолоп». Сидит, согласно своему имени, в канаве, и выжидает когда можно забраться в коровник и украсть всё молоко.
Третий, как ни странно, довольно полезный в хозяйстве. Зовут его Стувюр, что значит «Обрубок» и он объедает со сковородок всё пригоревшее.
Твёруслейкир («Ложколиз») облизывает всё оставшееся на ложках. Бедняжка очень худой.
Следующего зовут «Мисколиз» или Аскаслейкир, и он вылизывает всё со стенок мисок. А миски он после этого ворует.
Хюрдаскеллир или «Дверехлоп», как ясно из его имени, пугает людей, сильно хлопая дверьми.
Скиргаумюр, «пожиратель скира», съест в доме весь скир, исландскую простоквашу.
Стоит ли продолжать? Наверное, стоит, чтобы все могли оценить масштаб бедствия.
После того, как в доме погостит Бьюгнакрайкир, что значит «Колбасохват», в доме не останется колбасы.
Следующие два однозначно работают в паре. Глюггагайир («Окноподглядыватель») заглядывает в окна людей и разведывает, что оттуда можно украсть, а Гауттатевюр («Дверенюх»), оснащённый выдающихся размеров носом, стоит под дверьми и разнюхивает.
Кеткроукюр, то есть «Мясной крюк», явно работает по наводке предыдущих двух и всегда будет рад утащить кусок мяса, зацепив его своим мясным крюком.
Наконец, последний «Санта Клаус» тоже ничего не подарит. Он украдёт свечи, по традиции делавшиеся в Исландии из сала, и съест. Зовут его Кертасникир или «Свечеумыкатель».
Эта напасть, к слову, приходит к исландцам не одновременно. Первый йоласвейнер вместе с мамой Грюлой заявляются ко всем приличным исландским семьям ещё 12 декабря. Да и к неприличным тоже. А последний, тот самый свечной вор, аккурат в рождественский вечер. Что эти милые персонажи могут подарить — одному исландцу известно, но всякому понятно, что всё съестное в период с 12 декабря по самое Рождество лучше прятать понадёжнее.
Но это ещё не конец. Домашнее животное этой образцовой семьи не желает оставаться в стороне от праздничных торжеств и тоже приходит тереться пушистыми боками об углы простых добропорядочных исландских домов. Зовут его Йольский кот, и он тоже не дурак поесть. Только ест он довольно выборочно. Говорят, что он поедает всех, кто не обзавёлся к Рождеству новой шерстяной одеждой. Особенно он любит детей, но не брезгует и взрослыми. Поэтому каждый дорожащий своей жизнью исландец встречает Рождество в новой одежде. Даже существует выражение «Он попадёт в лапы Йольского кота» для всех тех, кто не щеголяет обновками в праздничный вечер. Дата прибытия Йольского кота неизвестна. Когда захочет, тогда и придёт. Коты, они такие.
Грюла — в фольклоре Исландии и Фарерских островов гигантская людоедша с многочисленными хвостами, которая раз в год приходит к людям, спустившись с гор, и поедает непослушных детей
Йольский кот — жуткий огромный кот в исландском фольклоре, который поедает на Рождество всех тех, кто не приобрёл себе новую шерстяную одежду за уходящий год
Comments
Отправить комментарий