Лепрекон

Лепрекон
Лепреконв ирландском фольклоре озорной фэйри, хранящий золото
Лепреконв ирландском фольклоре озорной фэйри, хранящий золото
Лепреконв ирландском фольклоре озорной фэйри, хранящий золото
Лепреконв ирландском фольклоре озорной фэйри, хранящий золото
Лепреконв ирландском фольклоре озорной фэйри, хранящий золото
Leipreachánирландское написание названия Лепреконаирландское написание названия Лепреконаирландское написание названия Лепреконаирландское написание названия Лепреконаирландское написание названия Лепрекона
Leprechaunвариант написания названия Лепреконавариант написания названия Лепреконавариант написания названия Лепреконавариант написания названия Лепреконавариант написания названия Лепрекона
Leprocaunвариант написания названия Лепрекона, использованный в книге Уильяма Кокса "Жуткие создания промысловых лесов"вариант написания названия Лепрекона, использованный в книге Уильяма Кокса "Жуткие создания промысловых лесов"вариант написания названия Лепрекона, использованный в книге Уильяма Кокса "Жуткие создания промысловых лесов"вариант написания названия Лепрекона, использованный в книге Уильяма Кокса "Жуткие создания промысловых лесов"вариант написания названия Лепрекона, использованный в книге Уильяма Кокса "Жуткие создания промысловых лесов"
Lurachmainвариант написания названия Лепреконавариант написания названия Лепреконавариант написания названия Лепреконавариант написания названия Лепреконавариант написания названия Лепрекона
Lurgadhanвариант написания названия Лепреконавариант написания названия Лепреконавариант написания названия Лепреконавариант написания названия Лепреконавариант написания названия Лепрекона
Luricanвариант написания названия Лепреконавариант написания названия Лепреконавариант написания названия Лепреконавариант написания названия Лепреконавариант написания названия Лепрекона
Simiidiabolus hibernicus horribillisпсевдонаучное латинское название Лепрекона, согласно книги Уильяма Кокса "Жуткие создания промысловых лесов"псевдонаучное латинское название Лепрекона, согласно книги Уильяма Кокса "Жуткие создания промысловых лесов"псевдонаучное латинское название Лепрекона, согласно книги Уильяма Кокса "Жуткие создания промысловых лесов"псевдонаучное латинское название Лепрекона, согласно книги Уильяма Кокса "Жуткие создания промысловых лесов"псевдонаучное латинское название Лепрекона, согласно книги Уильяма Кокса "Жуткие создания промысловых лесов"
Лепрехунвариант русской транскрипции названия Лепреконавариант русской транскрипции названия Лепреконавариант русской транскрипции названия Лепреконавариант русской транскрипции названия Лепреконавариант русской транскрипции названия Лепрекона

"Ирландский гномик, разновидность гоблина, сапожник-любитель, отсюда и этимология названия, от leath brogan — башмачник (англ.). Лепрехуна часто можно застать за изготовлением ботинка, и что интересно — всегда одного, никогда пары. Это зловредный и хитрый маленький паршивец, но есть смысл попытаться его перехитрить, поскольку у каждого лепрехуна обязательно есть ловко упрятанный кувшин, полный золотых монет. Так что овчинка выделки стоит." (49)

"Название "лепрекон" (leprechaun) возможно произошло от ирландского "leath brogan" (сапожник), по другой версии оно произошло от luacharma’n (пигмей, ирл.). Лепреконы, по-видимому — миниатюрные пожилые человечки, по профессии сапожники и, соответственно, большие любители ирландского домашнего самогона. По последней причине трезвые лепреконы в природе встречаются весьма редко. Тем не менее они никогда не напиваются настолько, чтобы это сказывалось на их работе.

Лерпеконы также часто становятся хранителями старинных сокровищ (оставленных датчанами, когда они расхищали Ирландию). Сокровища обычно находятся в горшочке, а горшочек зарыт в потаенном месте, которое известно только лепрекону. Людей, этих глупых, капризных и жадных существ (по мнению лепреконов), они стараются избегать. Будучи пойманным, лепрекон обещает огромное богатство взамен за свободу.

С собой лепреконы носят два кожаных кошелька. В одном из них — серебряный шиллинг, магическая монетка, которая всегда возвращается в кошелек, если ею расплатиться. В другом они носят золотую монету, которую использует для подкупа честных людей, оказавшись в трудной ситуации. Эта монетка обычно превращается в листья или пепел, как только лепрекон с ней расстается. С лепреконов нельзя сводить глаз, ибо они могут исчезнуть за секунду." (*)

Лепрекон в фольклоре американских колонистов

"В ранние дни Верхней Канады, до того, как она стала провинцией Онтарио, в лесной поселок на реке Мадаваска привезли несколько молодых лепреконов с севера Ирландии. Животное уже тогда было редким в своей родной стране, а с тех пор вообще совершенно вымерло. Говорят, что во время последнего голода ирландцы убили и съели несколько оставшихся образцов этого удивительного зверя.

В своих родных болотах лепрекон был безобидным созданием, славился игривостью и смешными ужимками. Он с поразительным проворством прыгал через болото, кувыркался и перескакивал через насыпи. Любимой его шалостью было забраться в кучу торфа, сложенного для просушки, а потом неожиданным подпрыгнуть и отправить комья высоко в воздух, устроив вокруг себя циклон. В Ирландии таких шалостей ему вполне хватало, но, когда животное прибыло в Канаду, его характер резко изменился. Домашние любимцы с Мадаваски бежали в ближайшие лиственничные болота, размножились и расселились вплоть до верхней Оттавы, где видели одного из них, и даже до северного Мичигана. Крадущийся между лиственницами и кедрами или прыгающий через торфяные болотца за тем, что считает едой, лепрекон превратился в создание, которого стали бояться и избегать. Лепреконы нападали на погонщиков, перевозящих припасы по болотным дорогам, и могли обчистить весь груз, клацая зубами и хватая водителя своими отвратительными когтями. Водителю оставалось только поспешно бежать в гущу леса, предоставив упряжку собственной судьбе, и благодарить свою звезду, что в беге по лиственничному бурелому испуганному человеку не пара и лепрекон." (452, **)

Онлайн источникиАнлайн крыніцыŹródła internetoweОнлайн джерелаOnline sources
Сайт "http://www.irelandseye.com/", перевод Losse (*)
Жуткие создания промысловых лесов I (**)
Статус статьиСтатус артыкулаStatus artykułuСтатус статтіArticle status
Процессия (незаконченная статья в процессе написания)
Подготовка статьиПадрыхтоўка артыкулаPrzygotowanie artykułuПідготовка статтіArticle by
0
Адрес статьи в интернетеАдрас артыкулу ў інтэрнэцеAdres artykułu w internecieАдрес статті в інтернетіURL of article: //bestiary.us/leprecon
Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:
Вымышленные / литературные миры: Выдуманыя / літаратурныя сусветы: Wymyślone / literackie światy: Вигадані / літературні світи: Fictional worlds:

Ответить

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
CAPTCHA
Пожалуйста, введите слова, показанные на картинке ниже. Это необходимо для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя спам-бота. Спасибо.
8 + 3 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. То есть для 1+3, введите 4.