Зима близко, Странник, полярный лис стучится в дверь.
Зима близко, Странник, полярный лис стучится в дверь.
In German vampire lore there is an evil vampiric spirit that acts out against mankind, specifically seeking Christians to be its victims (see GERMAN VAMPIRES). It is called an unholde and its name translates essentially to mean “the one that is not good or beautiful.” It abducts its victim, removes his heart, then cooks and consumes it. Then it returns to the corpse and replaces the heart with one it has carved out of wood. The unholde performs a magical ceremony and animates the corpse.
Traditionally, the unholde was considered to be a HEXE, that is, a practitioner of magic. However, it was not until the late seventeenth century that the word HEXE came to mean a human practitioner of magic. By the early eighteenth century, it became interchangeable with the word witch.
Source: Grimm, Teutonic Mythology, 947, 1045, 1061, 1081; Guiley, Complete Vampire Companion, 176; Günther, Tales and Legends of the Tyrol, 15-16
В германских преданиях о вампирах есть злой вампирический дух, действующий против человечества, особенно стремясь к тому, чтобы его жертвами стали христиане (смотри «Германские вампиры»). Он зовется унхольдэ и его название по сути означает «тот, кто не является хорошим или красивым». Он похищает свою жертву, удаляет у нее сердце, затем готовит и поедает его. После этого возвращается к трупу и заменяет живое сердце на вырезанное из дерева. Затем унхольде выполняет магическую церемонию и оживляет труп. Традиционно унхольдэ считался хексе, то есть тем, кто практикует магию. Однако только в конце семнадцатого века слово хексе получило такое значение. К началу восемнадцатого века оно стало синонимом слова ведьма.
Источники: Grimm, «Teutonic Mythology», 947, 1045, 1061, 1081; Guiley, «Complete Vampire Companion», 176; Günther, «Tales and Legends of the Tyrol», 15-16
Comments
Отправить комментарий