Скучно тут, Странник, пошли чтоль минотавру по рогам надаём? Совсем одичал бычара.
Скучно тут, Странник, пошли чтоль минотавру по рогам надаём? Совсем одичал бычара.
In China there is a vampiric ghost called a xi xie gui. Its name means “suck blood ghost” in Mandarin Chinese. Created when a person’s second soul, the P’O, fails to leave the body upon death, the xi xie gui preys upon humans for their blood. Although there is no known way to destroy this vampire, it can be prevented from entering into one’s home by placing a length of wood measuring six inches long underneath the house’s front door.
Source: Schwarcz, Place and Memory, 146
В Китае есть вампирический призрак, называемый си-се гуй. Его название, на мандаринском наречии китайского, означает «призрак, сосущий кровь». Возникающий, если по, вторая душа человека, не может покинуть тело после смерти, си-се гуй охотится за человеческой кровью. Хотя нет известного способа уничтожить этого вампира, можно предотвратить его вторжение, поместив под входной дверью дома кусок дерева длиной шесть дюймов.
Источник: Schwarcz, «Place and Memory», 146
Comments
Отправить комментарий