Не буди спящего дракона, Странник — он уже поел.
Не буди спящего дракона, Странник — он уже поел.
ИцумадэИцумадэИцумадэИцумадэИцумадэ — в японской мифологии химерическая птица с человеческим лицом, появляющаяся в местах массовой гибели людейв японской мифологии химерическая птица с человеческим лицом, появляющаяся в местах массовой гибели людейв японской мифологии химерическая птица с человеческим лицом, появляющаяся в местах массовой гибели людейв японской мифологии химерическая птица с человеческим лицом, появляющаяся в местах массовой гибели людейв японской мифологии химерическая птица с человеческим лицом, появляющаяся в местах массовой гибели людей
Ицумадэ. Иллюстрация Ториямы Сэкиэна.
"Иллюстрированные 100 демонов прошлого и настоящего" (今昔画図続百鬼, 1779), часть третья "Свет" (明).
Comments
Отправить комментарий