Не буди спящего дракона, Странник — он уже поел.
Не буди спящего дракона, Странник — он уже поел.
НэкоНэкоНэкоНэкоНэко — японское слово "кот", которым за пределами Японии называют всех сверхъестественных кошек японского фольклораяпонское слово "кот", которым за пределами Японии называют всех сверхъестественных кошек японского фольклораяпонское слово "кот", которым за пределами Японии называют всех сверхъестественных кошек японского фольклораяпонское слово "кот", которым за пределами Японии называют всех сверхъестественных кошек японского фольклораяпонское слово "кот", которым за пределами Японии называют всех сверхъестественных кошек японского фольклора
НэкоматаНэкоматаНэкоматаНэкоматаНэкомата — в японской мифологии, чудовищная кошка-людоед с раздвоенным хвостомв японской мифологии, чудовищная кошка-людоед с раздвоенным хвостомв японской мифологии, чудовищная кошка-людоед с раздвоенным хвостомв японской мифологии, чудовищная кошка-людоед с раздвоенным хвостомв японской мифологии, чудовищная кошка-людоед с раздвоенным хвостом
СяньлиСяньлиСяньлиСяньлиСяньли — в китайском фольклоре состарившиеся дикие кошки, которые становятся оборотнями и начинают питаться жизненной энергией людейв китайском фольклоре состарившиеся дикие кошки, которые становятся оборотнями и начинают питаться жизненной энергией людейв китайском фольклоре состарившиеся дикие кошки, которые становятся оборотнями и начинают питаться жизненной энергией людейв китайском фольклоре состарившиеся дикие кошки, которые становятся оборотнями и начинают питаться жизненной энергией людейв китайском фольклоре состарившиеся дикие кошки, которые становятся оборотнями и начинают питаться жизненной энергией людей
Нэкомата, рисунок Торияма Сейкена.
"Иллюстрированный ночной парад 100 демонов" (画図百鬼夜行, 1776), часть первая "Инь" (陰).
Comments
Отправить комментарий