Уважаемые посетители, по любым интересующим вопросам вы можете обращаться в волка!
Уважаемые посетители, по любым интересующим вопросам вы можете обращаться в волка!
ХимераХимераХимераХимераХимера — чудовище из греческих мифов, имеющее голову льва, брюхо козы и змеиный хвост; название которого стало нарицательным для всякого рода составных вымышленных существчудовище из греческих мифов, имеющее голову льва, брюхо козы и змеиный хвост; название которого стало нарицательным для всякого рода составных вымышленных существчудовище из греческих мифов, имеющее голову льва, брюхо козы и змеиный хвост; название которого стало нарицательным для всякого рода составных вымышленных существчудовище из греческих мифов, имеющее голову льва, брюхо козы и змеиный хвост; название которого стало нарицательным для всякого рода составных вымышленных существчудовище из греческих мифов, имеющее голову льва, брюхо козы и змеиный хвост; название которого стало нарицательным для всякого рода составных вымышленных существ
Парная скульптура химер у фонтана Сен-Мишель в Париже.
Скульптор Генри Альфред Жакмар (Henri Alfred Jacquemart).
Comments
В статье линька про грифонов такие персонажи называются львиными грифонами.
Это не в моей статье, это в искусствоведении. :))) И это не может быть "львиным грифоном", потому что, кажется, это относится исключительно к Древнему миру, а это неоклассицизим XIX столетия.
Зря все эти "химерные змеельвы", если только нет задачи всех запутать. :) И вообще, эти фигуры обозначены как "химеры", причём явно как архитектурные "химеры", то есть статуи фантастических существ, необязательно с отсылкой к древнегреческой Химере.
Правильно ли я понимаю, что грифоновская классификация "древнеримская" может не совпадать со, скажем, типологией нового времени? Что-то как-то мне не совсем ясно...
Что за "древнеримская" классификация? Никогда о такой не слышал.
Я имел в виду, что данная скульптура принадлежит к неоклассицизму XIX века. Такие фигуры часто называли химерами - часто любые фигуры, сочетающие черты нескольких существ, это не важно. Это как архитектурный термин. Речь не идёт о том какое именно существо они обозначют, есть ли у него предыстория и может быть прослежен именно этот образ исторически. Это как путти в ренессансном искусстве. Нам неважно есть ли у них ямочки на щеках - они всё равно путти. Так и тут: нам неважно черты каких именно живых существ данная скульптура сочетает. Главное, что сочетает.
Термин "львиные грифоны" такой же условный, но я его я встречал только в русскоязычной литературе и только касательно существ, сочетающих черты пернатого и льва в определённый пропорциях и в определённом соотношении. Он тоже условный, он тоже, по-моему, мало соотносится с историей конкретных образов и применяется только к искусству и культуре Древнего мира, причём к восточным образам (египетский традиционно относим туда же). В той же англоязычной литературе не встречал подобного термина. Мало того, по поводу подобных существ в искусстве Древнего мира есть очень большое разнообразие относительно их названия. Чаще всего никто не выдумывает новояз типа "шэдуподобные рогоносцы" и "кинокефальные тератоморфы", а просто дают формально описание существа: крылатый лев со змеиным хвостом, например.
Если говорить о том что именно за существо изображено тут и называть его исходя из этого, то для скульптур фонтана Сен-Мишель, это, по-моему, бесполезно. Это синкретические образы, которые есть фантазии "в духе", а не мифологические или другие образы, история которых может быть прослежена. Поэтому логично их описывать формально и исходя из той традиции, в которой они созданы. То есть, химерами.
Спасибо, я понял, что невольно смешал до кучи разные классификационные основания )
Убрал неубедительные авторство фото и внешнюю ссылку, так как они друг другу не соответствуют. И перипетии с химерозмеими грифонольвами тоже.
Отправить комментарий