Запомни, Странник: человека охотнее всего съедают те, кто его не переваривает.
Запомни, Странник: человека охотнее всего съедают те, кто его не переваривает.
Мэйсон рассказывает Кире в библиотеке про особенности кицунэ, а именно про то почему японцы говорят в телефон "моши моши". "Моши-моши" в начале беседы выполняет роль "алло" и значит "говорю-говорю". Слово принято повторять именно два раза. Одно из объяснений почему так сложилось, говорит, что эта практика возникла именно потому, чтобы собеседник знал, что разговаривает с человеком, а не шутником-кицунэ. Считается, что кицунэ обучаются человеческой речи примерно в течение года, но даже опытный кицунэвсё равно будет иметь неустранимые проблемы с выговариванием некоторых слов и буквосочетаний. "Моши-моши" он не может выговорить как бы не старался.
На способность к чтению Киры это, по идее, никак не должно влиять, так как проблемы у лисов-оборотней с речью, а не чтением. Вдобавок ничто не говорит пока про то, что эта книга представляет собой какой-то слжный языковой ребус.
Идея книги, которая начинает влиять на реальность или даже становящаяся реальностью, использовалась в фильмах ужасов неоднократно. самый известный пример — это конечно "В пасти безумия" (1994), где вся реальность в какой-то момент оказывается книгой, а её герои понимают, что ничего не могут изменить, так как книга уже написана. "Кошмарным докторам" ещё далеко до этого, герои сериала ещё не прочли в книге про самих себя, и до этого врядли дойдёт. Здесь только мимоходом цепляется тема обнаружения себя внутри книги, которую читаешь. Нам не сообщают и не сообщат, видимо, о чём книга "Кошмарные доктора", но её эффект её прочтения виден: все персонажи переживают болезненные, вытесненные воспоминания, но однако не те, которые они хотели вызвать.
Comments
Отправить комментарий