Сегодня у огров на первое — суп, на второе — жаркое. Странник, третьим будешь?
Сегодня у огров на первое — суп, на второе — жаркое. Странник, третьим будешь?
Сиро-унэриСиро-унэриShiro-uneriСиро-унэриShiro-uneri — в японском фольклоре вид цукумогами (оживших вещей), рожденный из старого кухонного полотенца или тряпкив японском фольклоре вид цукумогами (оживших вещей), рожденный из старого кухонного полотенца или тряпкиaccording to Japanese belief, is kind of tsukumogami, animated old dishcloth, looks like a ferocious, yet tiny cloth dragonв японском фольклоре вид цукумогами (оживших вещей), рожденный из старого кухонного полотенца или тряпкиaccording to Japanese belief, is kind of tsukumogami, animated old dishcloth, looks like a ferocious, yet tiny cloth dragon
Сэто-тайсёСэто-тайсёSeto taishōСэто-тайсёSeto taishō — в японском фольклоре вид цукумогами (оживших вещей), состоящий из битой посудыв японском фольклоре вид цукумогами (оживших вещей), состоящий из битой посудыaccording to Japanese belief is a tiny little soldier pieced together out of chipped teacups, cracked dishes, and other miscellaneous utensils which a household no longer usesв японском фольклоре вид цукумогами (оживших вещей), состоящий из битой посудыaccording to Japanese belief is a tiny little soldier pieced together out of chipped teacups, cracked dishes, and other miscellaneous utensils which a household no longer uses
ЦукумогамиЦукумогамиTsukumogamiЦукумогамиTsukumogami — духи оживших старых вещей в японской мифологиидухи оживших старых вещей в японской мифологииin Japanese folklore, are tools that have acquired a kami or spiritдухи оживших старых вещей в японской мифологииin Japanese folklore, are tools that have acquired a kami or spirit
Comments
Отправить комментарий