Уважаемые посетители, по любым интересующим вопросам вы можете обращаться в волка!
Уважаемые посетители, по любым интересующим вопросам вы можете обращаться в волка!
When a person who has made numerous mistakes in his life dies, according to the Japanese Buddhist doctrine, his soul is condemned to reincarnate as a vampiric creature known as a jikiketsu-gaki. It is described as a gaunt humanoid with dark, oily skin; deep-set bloodshot eyes; ragged clothes; and sharp yellow teeth and claws. It is cunning and intelligent and has an utterly unquenchable thirst for human blood. The only way to stop such a creature is to destroy it; a wooden stake must be driven through its heart, as wood is the only material both strong enough to penetrate the body as well as porous enough to absorb all of its blood.
Source: Hearn, KottÉ, 189; Hearn, Kwaidan, 209, 212; Hurwood, Passport to the Supernatural, 94; Watson, Rural Sanitation in the Tropics, 186
Когда умирает человек, совершивший в своей жизни многочисленные ошибки, согласно доктрине японского буддизма, его душа обречена на реинкарнацию в вампирическое существо, известное как дзикикэцу-гаки. По описаниям это гуманоид с темной жирной кожей, глубоко посаженными налитыми кровью глазами, в рваной одежде и с острыми желтыми зубами и когтями. Он хитер, умен и обладает неутолимой жаждой человеческой крови. Единственный способ остановить такое существо — уничтожить его; сердце дзикикэцу-гаки должен пронзить деревянный кол, поскольку дерево — единственный материал, достаточно прочный, чтобы проникнуть в тело, а также достаточно пористый, чтобы впитать всю его кровь*.
Источники: Hearn, «Kottō», 189; Hearn, «Kwaidan», 209, 212; Hurwood, «Passport to the Supernatural», 94; Watson, «Rural Sanitation in the Tropics», 186
* Дзикикэцу-гаки или «голодные духи, пьющие кровь» — это души умерших, которые за грехи перерождаются кровососущими созданиями, такими как москиты. Описание же, данное автором, никак не похоже ни на гаки вообще, ни на дзикикэцу-гаки в частности. Скорее оно напоминает существо под названием нури-ботокэ, однако тот практически безвреден, а для его устранения нужно всего лишь закрывать на ночь буддийский алтарь.
Comments
Отправить комментарий