Не замечаешь ничего странного, Странник? Нет? Странно...
Не замечаешь ничего странного, Странник? Нет? Странно...
"...у ручья уже кто-то сидит, свесив в воду раздвоенные копыта и задумчиво почесывая кончик острого и волосатого уха.
...козлоногий... скалился щербатой пастью... морщинистая физиономия Силена с вывороченными губами и хитрыми, близко посаженными глазками выглядела в этот миг вполне... вполне."
Г.Л.Олди "Герой должен быть один" (36)
Египетская пустыня. Здесь родятся сатиры, которые не проявляют себя людьми ни в чем, кроме внешнего вида. На этом Египетская пустыня заканчивается.
Эбсдорфская карта, XIII век (382: с.322)
"Книзу от пояса они — козлы; туловище, руки и лицо — человечьи и обросшие шерстью. На лбу — рожки, уши остроконечные и орлиный нос. Они похотливы и любят вино. Они сопровождали Вакха в его веселом покорении Индостана. Подглядывали из укрытий за нимфами, любили плясать и искусно играли на флейте. Крестьяне их почитали и приносили им первинки урожая. Приносили им также в жертву баранов.
Один из представителей этих младших богов был в Фессалии захвачен и заточен в пещере легионерами Суллы, которые затем привели его к своему военачальнику. Он издавал нечленораздельные звуки и был так отвратителен, что Сулла приказал немедленно отпустить его обратно в горы. Воспоминания о сатирах повлияло на средневековые изображения чертей." (1)
Comments
Попалась занятная разновидность сатиров (фавнов) — эгипаны.
Встречаются у римских авторов Помпония Мелы и Плиния Старшего.
Оба пишут, что они такого же вида как и сатиры.
У малоизвестного автора II в н.э. Хигина, упоминается Эгипан — сын Зевса или Юпитера.
Также упоминается жена Пана — Эга (от греч. "коза"). Такого кстати ещё не встречал. У Хигина вообще судя по всему множество уникальных известий по греч. мифологии, причём тех, которые при стандартных изложениях мифов не используются.
Может кто встречал? Пока только начал собирать по ним материал. Позже выложу подробнее+тексты.
Jusepe de Ribera - Head of a Satyr - http://kardiologn.livejournal.com/519557.html
в статье про Мелюзину в русскоязычной Википедии есть интересное упоминание:
"В романе Умберто Эко «Баудолино» упоминается Гипатия. Её описание сравнимо с тем, которое предоставляет клирик Готье Мап в одной из вариаций легенды:
"От живота и до низу Гипатия имела козье тело, ноги оканчивались копытцами цвета слоновой кости. В тот миг я осознал, почему, завешенная юбкой, она ходила не так, как те, кто переставляет ступни, а проплывала, почти почвы не касаясь. И понял, кто же их производители. Это и были сатиры-никем-никогда-и-нигде-невидимки, с мужскою рогатой головой, со смушковым телом, сатиры, веками служившие этим гипатиям, отдававшие им потомство женского пола, а к себе бравшие самцов, чтоб их выращивать сатиры, уродливоликих; фемины же вырастали наследницами египетской красоты, которая отличала Гипатия и первых ее воспитанниц""
https://ru.wikipedia.org/wiki/Мелюзина#.D0.94.D1.80.D1.83.D0.B3.D0.B8.D0.B5_.D0.B2.D0.B0.D1.80.D0.B8.D0.B0.D1.86.D0.B8.D0.B8_.D0.BB.D0.B5.D0.B3.D0.B5.D0.BD.D0.B4.D1.8B
«Баудолино» в принципе занимательное чтиво, а касательно бестиарской тематики - вдвойне :)
да, но Эко, кажется, опирался на уже существующий средневековый бестиарий. собственного там ничего не придумывал. и облик той же гепатии - он позаимствовал из ранних источников.
"Буадолино" напичкан скрытыми и прямыми цитатами, отлично вписан в свою эпоху.
Его Гипатия вроде происходит от исторической Гипатии из Александрии, но у неё никакой прямой связи нет с сатирами. С другой стороны, почти все племена из "Баудолино" награждены ранними историческими ересями. Там есть несториане, есть монофизиты, есть ариане. Часть ересей происходят из Александрии и вообще там есть не совсем понятная мне связь с александрийской религиозной и натурфилософской мыслью.
Насчёт связи описания Гипатии с описанием Уолтера Мапа надо смотреть Мапа. Мне казалось, что "гипатии" как существа - это как раз одно из образований Эко по аналогии с амазонками или чем-то подобным, только с другими характеристиками.
ага. сейчас выложу ещё несколько изображений сатиров.
Несколько картин художника Fran Recacha. все, кроме последней, взяты с сайта художника: http://www.franrecacha.com/mythological.html
1. "Pan" (Пан), холст, масло, размер 73 x 60, 2010 год
2. "Pan and the defense of the last tree . oil on canvas . 146 x 195 cm . 2009" (Пан и защита последнего дерева), холст, масло, размер 146 х 195, 2009 год
3. Эту работу на сайте художника не нашёл:
У Андрея Белого в разделе "Образы" сборника "Золото в лазури" есть двойное стихотворение "Утро" с образами фавна, наяды и морских божеств.
«Утро»
1
Грядой пурпурной
проходят облачка все той же сменой.
В них дышит пламень.
Отхлынет прочь волна, разбившись бурной
шипучей пеной
о камень.
Из чащи вышедший погреться, фавн лесной,
смешной
и бородатый,
копытом бьет
на валуне
Поет
в волынку гимн весне,
наморщив лоб рогатый.
У ног его вздохнет
волна и моется
Он вдаль бросает взгляды.
То плечи, то рука играющей наяды
меж волн блеснет
и скроется…
2
В небе туча горит янтарем.
Мглой курится.
На туманном утесе забила крылом
белоснежная птица.
Водяная поет.
Волоса распускает.
Скоро солнце взойдет,
и она, будто сказка, растает.
И невольно грустит.
И в алмазах ресницы.
Кто-то, милый, кричит.
Это голос восторженной птицы.
Над морскими сапфирами рыбьим хвостом
старец старый трясет, грозовой и сердитый.
Скоро весь он рассеется призрачным сном,
желто-розовой пеной покрытый.
Солнце тучу перстом
огнезарным пронзило.
И опять серебристым крылом
эта птица забила.
Разделите статьи итальянского Фавна и греческого Сатира
Римский Фавн — это, насколько мне известно, изначально имя собственное бога, аналогичного греческому Пану, что не совсем в рамках бестиария. А как "мифическая раса" фавнов — тут уже прямое заимствование из греческой мифологии образа сатиров. И те различия употребления слов фавны/сатиры — это уже в последующей культуре вопрос больше лингвистический. Например, западная массовая культура (включая американский кинематограф) почти повсеместно предпочитает римские названия греческим.
Поэтому в данном случае не считаю пока необходимым разделять статьи. Но в любом случае, выслушаю ваши аргументы, переубедите.
В любом случае, текущее состояние статьи — временная заглушка. Тут не разделять, а наполнять и переписывать надо :)
Отправить комментарий