Кстати, Странник, загляни к василиску — у нас тут новые заказы на готичную скульптуру поступили.
Кстати, Странник, загляни к василиску — у нас тут новые заказы на готичную скульптуру поступили.
В легендах индейцев чероки Утьлуньта — каменная ведьма с длинным острым пальцем-шилом, которым она вырывает у людей печень.
Long, long ago — hĭlahi′yu — there dwelt in the mountains a terrible ogress, a woman monster, whose food was human livers. She could take on any shape or appearance to suit her purpose, but in her right form she looked very much like an old woman, excepting that her whole body was covered with a skin as hard as a rock that no weapon could wound or penetrate, and that on her right hand she had a long, stony forefinger of bone, like an awl or spearhead, with which she stabbed everyone to whom she could get near enough. On account of this fact she was called Uʻtlûñ′tă, “Spear-finger”, and on account of her stony skin she was sometimes called Nûñ′yunu′wĭ, “Stone-dress”.
Spear-finger had such powers over stone that she could easily lift and carry immense rocks, and could cement them together by merely striking one against another... She used to range all over the mountains about the heads of the streams and in the dark passes of Nantahala, always hungry and looking for victims. Her favorite haunt on the Tennessee side was about the gap on the trail where Chilhowee mountain comes down to the river.
Sometimes an old woman would approach along the trail where the children were picking strawberries or playing near the village, and would say to them coaxingly, “Come, my grandchildren, come to your granny and let granny dress your hair”. When some little girl ran up and laid her head in the old woman’s lap to be petted and combed the old witch would gently run her fingers through the child’s hair until it went to sleep, when she would stab the little one through the heart or back of the neck with the long awl finger, which she had kept hidden under her robe. Then she would take out the liver and eat it.
She would enter a house by taking the appearance of one of the family who happened to have gone out for a short time, and would watch her chance to stab some one with her long finger and take out his liver. She could stab him without being noticed, and often the victim did not even know it himself at the time — for it left no wound and caused no pain — but went on about his own affairs, until all at once he felt weak and began gradually to pine away, and was always sure to die, because Spear-finger had taken his liver.
U`tlûñ'ta, The Spear-finger. Wonder story of the Cherokee (1447: p.316-317)
Давно, очень давно — хилахи-ю — в горах жила ужасная людоедка, чудовищная женщина, которая поедала человеческую печень. Она могла принять какую угодно форму или вид, но в настоящем обличье походила на простую старуху, только тело ее покрывала кожа твердая, точно камень, которую ничто не могло ни ранить, ни пробить, а на правой руке был длинный указательный палец из камня, похожий на шило или острие копья — им она ударяла всякого, к кому удавалось подобраться близко. Вот почему ее называли Утьлуньта — «Палец, как копье», а из-за каменной кожи, иногда называли Наньюнаи — «Каменное платье».
Та, чей палец, как копье, владела могуществом легко поднимать и нести огромные скалы, а еще слеплять их вместе просто ударяя друг о друга... Обычно Утьлуньта бродила по горам у истоков ручьев и в темных ущельях Нантахалы, всегда голодная и высматривающая добычу. Ее излюбленным местом на стороне Теннесси была тропа возле зияющего провала, где гора Чилхови спускается к реке.
Порой какая-то старая женщина показывалась у тропинки возле поселения, где дети играли или собирали клубнику, и ласково-ласково звала: «Подите сюда, внучатки, подите к своей бабушке, она украсит вам волосы». Если маленькая девочка подбегала и клала голову на колени старухе, чтобы та причесала и приласкала ее, старая ведьма нежно гладила ребячьи волосы, дожидаясь пока дитя заснет, а затем пронзала сердце или затылок длинным пальцем-шилом, спрятанным под одеянием. Потом вынимала из ребенка печень и съедала.
Она входила в дом, приняв облик ненадолго ушедших домочадцев, и поджидала возможности ударить кого-нибудь длинным пальцем и вытащить печень. Она могла проткнуть совсем незаметно, и несчастный обычно ни о чем не подозревал — удар не оставлял раны и не причинял боли, — и занимался своими делами, пока не охватывала вдруг слабость; тогда он начинал понемногу чахнуть, твердо уверенный, что умрет, потому что Та, чей палец, как копье, забрала его печень.
Утьлуньта — палец, как копье. Сказка индейцев чероки (1447: p.316-317)
Comments
https://en.wikipedia.org/wiki/Spearfinger
Отправить комментарий