Скучно тут, Странник, пошли чтоль минотавру по рогам надаём? Совсем одичал бычара.
Скучно тут, Странник, пошли чтоль минотавру по рогам надаём? Совсем одичал бычара.
Бугган с острова Мэн — особо зловредный тип гоблина, славящийся оборотничеством, как Пиктри Брэг (Picktree Brag) и Хедли Кау (Headley Kow), но опаснее и злонравнее их. Уолтер Гилл в "Мэнском альбоме" (838: p.487) приравнивает буггана к кабил-ушти, мэнскому водяному коню. Один такой водился на Спути-Уоар, Большом Пороге в округе Патрик. Гилл пишет:
The Buggane who lives here has been seen by many people in time past, and not very long past; he was usually shaped like a big black calf, which sometimes crossed the road and jumped down into the pool with a sound as of chains being shaken. In a more human form he came to a house at the Glen May end of Glen Rushen, picked up a girl who was working near it, slung her over his back, and carried her down to his place under the dub into which the spooty falls. But just as they were coming to it, she, having a sharp knife in her hand with which she had been slicing up turnips, managed to cut the string of her apron and get free.
Walter Gill "A Manx Scrapbook" (838: p.487)
Буггана, живущего там, видело множество людей в далеком и не очень далеком прошлом; чаще всего он являлся в облике большого черного теленка, который иногда переходил дорогу и бросался в пруд со звуком звона цепей. В более человеческом обличье он пришел к дому на глен-мэйском конце Глен-Рашена, схватил девушку, работавшую возле дома, забросил ее себе на спину и понес к себе под омут, в который падает водопад. Но, когда он уже подходил к воде, девушка, державшая в руке острый нож, которым она резала репу, ухитрилась обрезать лямки своего передника и высвободилась.
Уолтер Гилл "Мэнский альбом" (838: p.487)
Уолтер Гилл считал вполне вероятным, что даже в человеческом облике у Буггана были лошадиные уши или копыта.
В превосходной книжке Доры Брум "Волшебные сказки с острова Мэн" есть три истории о буггане, и во всех он — оборотень, способный вырастать до чудовищных размеров и в высшей степени проказливый, но не такой опасный, как Бугган из Глен-Мэя, за исключением разве что того буггана, что повадился разбирать крышу маленькой церквушки Святого Триниана у подножия горы Маунт-Гриба. Это — вариант шотландской истории о заброшенной церкви в Бьюли, только в шотландской версии портной заканчивает рубаху, а в мэнской ему не хватает одной пуговицы. Суть этого сюжета — постепенное восстание боги из могилы: голова, руки, плечи — а когда показывается нога, пора бежать. "Бугган из Смелта" — замечательная сказка об оборотнях (157).
The Manx Buggane is a particularly noxious type of goblin, adept at shape-shifting like the picktree brag and the Headley Kow, but more dangerous and vicious. Walter Gill in "A Manx Scrapbook" (838: p.487) seems to identify the Buggane with the Cabbyl-Ushtey, the water-horse of Man. One haunted Spooty Wooar, the Big Waterfall in the Patrick District. Gill says:
The Buggane who lives here has been seen by many people in time past, and not very long past; he was usually shaped like a big black calf, which sometimes crossed the road and jumped down into the pool with a sound as of chains being shaken. In a more human form he came to a house at the Glen May end of Glen Rushen, picked up a girl who was working near it, slung her over his back, and carried her down to his place under the dub into which the spooty falls. But just as they were coming to it, she, having a sharp knife in her hand with which she had been slicing up turnips, managed to cut the string of her apron and get free.
Walter Gill "A Manx Scrapbook" (838: p.487)
Walter Gill thought it likely that even in his human form the Buggane had the ears or hoofs of a horse.
In Dora Broome's excellent little book "Fairy Talesfrom the Isle of Man" there are three Buggane stories, in all of which he is a shape-shifter, capable of growing into monstrous size and extremely mischievous, but not so dangerous as the Buggane of Glen May, unless we except the Buggane who made a habit of tearing the roof off the little Church of Saint Trinian at the foot of Mount Greeba. This is a version of the Highland story of the Haunted Church of Bewley, except that in the Highland version the tailor finishes his shirt and in the Manx one he is one button short. The point of each story is the gradual emergence of the bogie from the tomb: head, hands, arms — and when the first leg is out it is time to be gone. The Buggane of the Smelt is a magnificent tale of shape-shifting (1290: p.51-52).
Comments
THE BUGGANE'S VOW:
A LEGEND OF ST. TRINION'S CHURCH.
http://www.sacred-texts.com/neu/celt/phy/phy17.htm
Взял на себя ответственность по паспортизации персонажа чужой статьи. Классификация экспериментальная, прошу сильно не пинать )
Экстранаучная классификация
- статус — существа
- домен — животные
- тип — метаморфы
- класс — мутаформы
- семейство — гоблиноподобные
- род — БУГГАНЫ
- вид — бугган мэнский
Национальная классификация
- Гоблины
Физиология
- Человек, Лошадь
Дополнительные способности /особенности
- Метаморфозы, Хулиганство
Культурно-географическая
- Мифология и фольклор острова Мэн
Отправить комментарий