Если ты не любишь эльфов, Странник, ты просто не умеешь их готовить.
Если ты не любишь эльфов, Странник, ты просто не умеешь их готовить.
"В древнегреческой мифологии нимфы (божества) деревьев, обитающие в лесах и рощах. По верованиям греков, дриады (от δρΰς (drýs) — "дуб, дерево") — дочери Зевса и деревьев, жили и умирали вместе с деревом, оказывали помощь и покровительство людям, ухаживающим за деревьями" (43).
Как и видов деревьев, существует ряд разновидностей дриад:
— собственно дриады или адриады (Αδρυαδες);
— гамадриады — дриады, связывавшие свою жизнь с определенным деревом, живущие и умирающие вместе с ним
— мелии — дриады ясеней, рожденные Землей-Геей* от крови оскопленного Урана*, один из самых древних видов нимф, фактически титаниды;
— мелиады или эпимелиды — дриады яблонь и вообще садовых деревьев в целом.
Как и многие другие мифологические существа, дриады успешно заселили фэнтези-миры, перекочевав из фольклора в художественную литературу и игры. Так, к примеру, в книге "Цвет волшебства" (из цикла о Плоском Мире) Терри Пратчетт со свойственной ему иронией описывает дриад, как отдельную расу:
"Девушка была зеленого цвета — телесно-зеленого цвета. Ринсвинд мог утверждать это с абсолютной уверенностью, потому что единственной ее одеждой был висящий на шее медальон. Ее длинные волосы слегка напоминали мох. Глаза не имели зрачков и сияли яркой зеленью."
"Узкие ладони, зеленые, как молодые листочки, изящная рука... Ухватив изумленного Ринсвинда с той растительной силой, которая легко вгоняет испытующий корень в скалу, дриада втащила волшебника в дерево. Плотная кора расступилась, как туман, и сомкнулась, как створки устрицы."
Терри Пратчетт "Цвет волшебства" (159)
И, что не избежно, кроме дриад-девушек появляются и дриады мужского пола.
"За ее спиной стояли трое дриадов — дриад мужского пола. Как и девушка, они были обнажены... Они выглядели так, словно плечом могли проложить себе путь сквозь монолитную скалу, а по пути перебить полк троллей. Трое красавцев-великанов смотрели на волшебника с деревянной угрозой. Их кожа походила цветом на скорлупу грецкого ореха, и под ней огромными валунами перекатывались мускулы."
Терри Пратчетт "Цвет волшебства" (159)
"— Знаешь, мне никогда не приходило в голову, что бывают мужчины-дриады. Даже когда я смотрел на дуб.
Один из великанов ухмыльнулся.
Дриада фыркнула.
— Болван! А откуда, по-твоему, берутся желуди?"
Терри Пратчетт "Цвет волшебства" (159)
Comments
Взял на себя ответственность по паспортизации всех статей. Классификация экспериментальная, прошу сильно не пинать )
Экстранаучная классификация
- статус — сущности
- домен — повседневности
- тип — хранители
- класс — природные
- семейство — нимфы
- род — дриады
- вид — ДРИАДА ЭЛЛИНСКАЯ
Национальная классификация
- Нимфы
Физиология
- Человек, Дерево
Среда обитания
- Лес, Роща
Дополнительные способности-особенности
- Опекунство / охрана, Связь с растениями
Культурно-географическая
- Греческая мифология и фольклор
Вымышленные / литературные миры
- Плоский мир (Т.Пратчетт), World of Warcraft, World of Might and Magic (Heroes и другие серии), Мир Lineage
Про Αδρυαδες: упоминается у Павла Силенциария в эпиграмме "На сады Юстиниана":
Ενθαδ 'εριδμαινουσι, τινος πλεον επλετο χωρος,
Νυμφαι, Νηιαδες, Νηρεις, Αδρυαδες ·
Ταις δε θεμιστευει μεσατη Χαρις, ουδε δικαζειν
Οιδεν, επει ξυνιν τερψιν ὁ χωρος εχει.
Хотя в переводах, например, у Л.В. Блуменау, их обычно обозначают как гамадриад:
Спорят о том Нереиды, с Наядами Гамадриады,
Кто это место своим более вправе назвать.
Судит Харита* их спор, но решенья сама не находит, —
Так им обязана всем местность своей красотой.
Надо бы посмотреть в оригинале...
О рождении ручья Клита
Нимфы лесные над ней безутешно и долго рыдали,
Наземь их слезы лились из юных очей беспрестанно.
"Аргонавтика" (перевод Н.А. Чистяковой, I: 1056-1057)
Оплакали нимфы лесные
Гибель юной жены, добровольно расставшейся с жизнью
"Аргонавтика" (перевод Г.Ф. Церетели, I, 1065-1066)
В оригинале
νύμφαι ἀποφθιμένην ἀλσηίδες ὠδύραντο·
καί οἱ ἀπὸ βλεφάρων ὅσα δάκρυα χεῦαν ἔραζε,
Ἀργοναυτικά: А, 1066-1067
Иными словами, здесь нужно было бы говорить не просто о "нимфах лесных", но об альсеидах.
Вышли нимфы, живущие в горных пещерах и в гротах,
Вышли и нимфы лесные, что скрывались от взоров,
Из родника же прекрасного тоже выплыла нимфа,
В нем обитавшая...
"Аргонавтика" (перевод Н.А. Чистяковой I: 1217-1220)
Все они вышли,— и те, что на долю пещеры и кручи
Гор получили, и те, что в лесах обитали окрестных.
Из родника же прекраснотекущего выплыла нимфа,
Водная нимфа,..
"Аргонавтика" (перевод Г.Ф. Церетели, I, 1226-1229)
αἱ μέν, ὅσαι σκοπιὰς ὀρέων λάχον ἢ καὶ ἐναύλους,
αἵγε μὲν ὑλήωροι ἀπόπροθεν ἐστιχόωντο,
ἡ δὲ νέον κρήνης ἀνεδύετο καλλινάοιο
νύμφη ἐφυδατίη
Ἀργοναυτικά: А, 1026-1029
По большому счету, с первыми и последней нимфой все понятно: первые — ореады, последняя — креная. А вот вторая группа, котораяи у Чистяковой, и у Церетели называются лесными... Здесь нюанс, потому что чисто "лесных" нимф обычно никто не называет. Есть либо дриады, связанные с конкретным деревом, либо альсеиды — нимфы рощ. Здесь же мы имеем вариант Ὑληωροι, который на Теои.сом определяют как "смотрители леса" (Watchers of the Woods). Древнегреческо-русский словарь Дворецкого утверждает, что υληωρος — это эпитет Пана, означающий "обходящий леса", само же слово ὕλη переводится как лес, кустарник, дрова. Вторая часть (ωρος) означает и год, и порядок, и границу (родственно древнегреческим Орам, которые и поры года контролировали, и за порядком смотрели).
Отправить комментарий