Не прикуривай от саламандры, Странник, — попалишь не только брови...
Не прикуривай от саламандры, Странник, — попалишь не только брови...
Гость | |
Статус: гость
|
|
12 August, 2008 - 19:17 |
Nicolle | Re: Беовульф |
Статус: оффлайн
|
Ну это удел всех произведений, по которым снимаются фильмы)) Не проси гарантий, не ищи покоя - такого зверя нет на свете... |
12 August, 2008 - 20:58 |
linyok | Re: Беовульф |
Статус: оффлайн
|
Эа экранизация так изуродовала сагу что хоть застрелись. Об экранизациях разговор особый. Кричать "всё было не так" бесполезно. Соблюдать фактаж до последней буковки — получится неинтересно. Экранизация и должна быть любопытна собственным взглядом экранизаторов. Или режиссёр обязан снимать всё так как понимаете произведение вы? Например эта фраза: вовсе не отражает ревальность фильма или эпоса — это ваше личное восприятие. Это ему Земекис должен был следовать, чтобы вам понравилось? Да, у фильма много отличий от оригинала. Да. имхо, там много отличий от оигинала. Да и вообще я не любитель Земекиса и его экспериментов. Но. Первая часть фильма — очень неплохая и исключительно близкая иллюстрация эпоса "Беовульф". |
13 August, 2008 - 15:43 |
Ракша | Re: Беовульф |
Статус: оффлайн
|
Ну знаете ли, личное восприятие экранизатора тоже вещь довольно сложная. Каждый режиссер/сценарист/оператор может заявить, мол "Я художник, я так вижу |
14 August, 2008 - 08:27 |
Nicolle | Re: Беовульф |
Статус: оффлайн
|
вот еще насчет личного восприятия
Я не в тему немного, насчет того же "Волкодава". Семенова на встрече с читателями сказала, что Лебедев тупо ей ответил : " у вас женское мировоззрение на это, а у меня мужское. " Не проси гарантий, не ищи покоя - такого зверя нет на свете... |
14 August, 2008 - 10:15 |
Манвэру | Re: Беовульф |
Статус: оффлайн
|
В первую очередь — Грендель просто НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ЧЕЛОВЕКОМ!!! Все удтверждающие обратное явно не знакомы с описанием. Начнём с того, что у Гренделя маленькие лапки, убивал он гигантской пастью и был покрыт чешуёй! Вывод — внешне Грендель был натуральным тиранозавром, а никак не человеком, которого приняли за тролля (непонятно откуда взявшегося). В тиши преисподней, в подземной таинственной мгле, |
14 August, 2008 - 14:46 |
Nicolle | Re: Беовульф |
Статус: оффлайн
|
не это ищешь? http://www.fbit.ru/free/myth/texty/beowulf/ Не проси гарантий, не ищи покоя - такого зверя нет на свете... |
14 August, 2008 - 18:11 |
linyok | Re: Беовульф |
Статус: оффлайн
|
!!!». Взялся экранизировать написанное, так будь любезен, не меняй ничего, в противном случае стоит делать приписочку, что фильм сняли по смутным воспоминаниям 15ой и 285ой страниц. Причём здесь "я так вижу"? С какой стати режиссёр должен быть любезен? Земекис что, кричал на всех углах, что клянётся на крови Гренделя, что ни разу не отступит от текста книги? Он кому-нибудь что-нибудь должен? Мнение: дорогой мой, если ты экранизируешь худ. произведения, то будь добр, без отсебятины, твоё мнение ни разу неинтересно, придерживайся текста, лишает экранизацию смысла. Зачем тогда браться за неё, если режиссёр должен отказаться от своего видения произведения? Произведение от этого станет хуже что ли? Нет. Просто вы получите возможность посмотреть, что об этом всём думает некий другой человек. Не понравилось, ну и хрен с ним. Или видение режиссёра должно быть всенепременно должно быть именно таким, каким оно считается наиболее широко? Кроме того, что значит экранизировать не меняя ничего? Книга и фильм касаются разных вещей. И по-разному делаются. И они обычно могут вместить разный смысловой обьём, а фильм несёт ещё и аудио-визуальную нагрузку, которой в книге нет и не было. Вот если в экранизации будут говорить именно то, что и в книге, но с интонациями, которые вам не нравятся, вы тоже будете возмущаться, что всё было не так? Или Грендель не такой как в книге? А он там сильно описан, да? К тому же, дословная экранизация ещё не залог хорошего кино. Короче, я не понимаю подобных обвинений. Не нравится кино — его всегда можно выключить. А режиссёр никому ничего не должен кроме самого себя. Ну и продюссеров конечно. А хотите посмотреть ужос на тему "Беовульфа", посмотрите "Биовульф" с Кристофом Ламбером, вот где ужас. А Земекис снял вполне внятное кино с довольно неплохим сюжетом и первой частью фильма бережно переносящей эпос на экран. Фильм не блеск, конечно, но и Охоты на Снарка ну никак не достоин. Вывод — внешне Грендель был натуральным тиранозавром, а никак не человеком, которого приняли за тролля (непонятно откуда взявшегося). Да вы что, он был йети и младшим братом Несси. Как это вы не разглядели, ума не приложу. |
15 August, 2008 - 02:00 |
Nicolle | Re: Беовульф |
Статус: оффлайн
|
Хэх..ну вот не нравится мне, когда полностью выворачивают книгу. До такой степени, что читавшие эту книгу ничего не понимают в происходящем. Одно дело, отступить от контекста с целью лучше показать характер героя, ну или просто для зрелищности. Другое дело,когда непонятно зачем коверкают весь мир, построенный автором. Не проси гарантий, не ищи покоя - такого зверя нет на свете... |
25 August, 2008 - 08:40 |
linyok | Re: Беовульф |
Статус: оффлайн
|
Хэх..ну вот не нравится мне, когда полностью выворачивают книгу. До такой степени, что читавшие эту книгу ничего не понимают в происходящем. Это вообще не аргумент. Он предполагает, что именно вы "разбираетесь в происходящем" и можете судить экранизацию и её авторов. А книга и вообще любое произведение человеческого воображения не предполагает единственной и правильной интерпретации. Или вы может что-то другое имели в виду? Что значило "не разбираются в происходящем" по вашему? |
28 August, 2008 - 08:55 |
Nicolle | Re: Беовульф |
Статус: оффлайн
|
Я имела в виду, что не люблю, когда меняют сюжет и подставляют свою концовку, совершенно иную, нежели в книге. Не проси гарантий, не ищи покоя - такого зверя нет на свете... |
28 August, 2008 - 09:07 |
linyok | Re: Беовульф |
Статус: оффлайн
|
Я имела в виду, что не люблю, когда меняют сюжет и подставляют свою концовку, совершенно иную, нежели в книге. Так бы и написали. Но это же не значит, что команда делающая фильм "не разбирается в происходящем". Или они Беовульфа до середины прочитали, а потом устали? |
29 August, 2008 - 10:50 |
Nicolle | Re: Беовульф |
Статус: оффлайн
|
Вот, кстати, от некоторых фильмов такое впечатление и остается))))))))))) Не проси гарантий, не ищи покоя - такого зверя нет на свете... |
30 August, 2008 - 09:22 |
linyok | Re: Беовульф |
Статус: оффлайн
|
Конечно. При этом признанные фильмы далеко не всегда нравятся авторам, а наиболее подробные экранизации, очень близкие к оригиналу, вполне могут не быть От таланта режиссера многое зависит.сколько-нибудь ценными в кинематографическом плане. Бывает вообще очень по-разному. Например Лем очень не любил экранизацию своего "Соляриса" Тарковским. Хотя это признанный шедевр. Бредбери говорил, что лучшая экранизация его "451 по Фаренгейту" — экранизация Трюффо 66 года. Хотя это далеко не лучший фильм Трюффо. И там кстати есть очень много отличий от оригинала — например выброшена вся линия с Фабером. И ничего, автору нравилось и даже очень. Верховен изменил сам смысл книги Хайнлайна в своём "Звёздном десанте". И ничего, хороший фильм. Кен Кизи не любил экранизацию своей книги "Полёт над гнездом кукушки" Формана. Сколько этот фильм взял наград, каких и вообще насколько он высоко котируется в киноманской среде говорить не надо? Короче, в каждом случае бывает по-разному. Я думаю, что в экранизации важен не дословный перенос, а понимание и переосмысление режиссёром исходного текста. Благодаря этому мы получаем иногда первоклассные и очень разные фильмы на основе одних и тех же сюжетов. |
30 August, 2008 - 19:44 |
Ракша | Re: Беовульф |
Статус: оффлайн
|
Давайте не будем мешать понятия "экранизация фильма" и "понимание фильма режиссером". |
1 сентября, 2008 - 08:16 |
linyok | Re: Беовульф |
Статус: оффлайн
|
Давайте не будем мешать понятия "экранизация фильма" и "понимание фильма режиссером". Экранизация это и есть последствия понимания книги режиссёром. Экранизации делают люди. Которые видят её так, а не иначе. Если автор книги не хочет, чтобы его произведения уродовали — пускай не продаёт права на экранизацию. И всё. И его совесть будет чиста и все будут довольны. такого-то произведения. Чтоб не получилось как с "Волкодавом". Я совсем не против "режиссерского видения", но тогда и говорите, что фильм — по мотивам А нигде не писалось, что тот же "Беовульф" — экранизация. Такого вообще не пишут. Всегда пишут based on. Это подразумевает довольно близкий перенос. Иногда пишут inspired by — значит надо ждать бОльших вольностей с исходным материалом. Понятие "экранизации" — фикция. Условный термин, который не имеет реального наполнения и употребляется для удобства скорее. |
1 сентября, 2008 - 20:08 |
Алкэ | Re: Беовульф |
Статус: оффлайн
|
Звиняюсь, маленечко не в тему
|
3 November, 2008 - 13:48 |
linyok | Re: Беовульф |
Статус: оффлайн
|
Здесь про "Беовульф" тема. Хотите втоптать в грязь "Волкодава" — создавайте отдельную. Никто ж не мешает. |
3 November, 2008 - 23:23 |
Алкэ | Re: Беовульф |
Статус: оффлайн
|
Извините, больше не буду. |
4 November, 2008 - 09:46 |
linyok | Re: Беовульф |
Статус: оффлайн
|
И проивеостественной связи с демоницей не было и быть не могло т.к она была бездумным монстром. Ну, вообще-то так сразу сказать и нельзя. У Гренделя и его матери есть по крайней мере две родословные — родная германская и христианская. Вторая изложена в строках 1259 — 1271. Грендель и его мама — потомство Каина. Это очень известная идея о том, что Каин после своего проклятия породил всякие чудовищные народы. Вторая — германская и тут всё гораздо менее понятно и его можно очень широко трактовать. От представителя другого народа, до мифологического чудовища и великана. Причём в эпосе всё настолько переплетено, что отделить все эти трактовки невозможно. Ясно, что Грендель — чужой и моральный облик его отрицателен. Соответственно, и физический облик его также должен быть искажён. Это очень распространённая черта. Можно посмотреть как иногда во время Крестовых походов христиане описывали мусульман — можно подумать, что они видели и вовсе не людей, а бездумных чудовищ. Мама Гренделя — Бездумный монстр — это явный перебор. Даже простое прочтение эпоса не даёт оснований так полагать. Бездумный монстр не будет по германскому обычаю взыскивать кровью за убитого сына. |
6 November, 2008 - 14:04 |