Не буди спящего дракона, Странник — он уже поел.
Не буди спящего дракона, Странник — он уже поел.
Бутач-Кун-ИльгсБутач-Кун-ИльгсButatsch Cun IlgsБутач-Кун-ИльгсButatsch Cun Ilgs — в фольклоре жителей швейцарских Альп, живущее на дне озера Люшерзее исполинское чудовище с бесформенным телом, покрытым тысячами глазв фольклоре жителей швейцарских Альп, живущее на дне озера Люшерзее исполинское чудовище с бесформенным телом, покрытым тысячами глазaccording to the folklore of the Swiss Alps, a gigantic monster with a shapeless body covered with thousands of eyes, living at the bottom of Lüschersee lakeв фольклоре жителей швейцарских Альп, живущее на дне озера Люшерзее исполинское чудовище с бесформенным телом, покрытым тысячами глазaccording to the folklore of the Swiss Alps, a gigantic monster with a shapeless body covered with thousands of eyes, living at the bottom of Lüschersee lake
Comments
Отправить комментарий