Корори
Корориперсонификация холеры в японском фольклоре, химеры, напоминающие барсука-тануки с полосками как у тигра и свирепой волчьей пастью
Korōriaccording to Japanese folklore, a personification of cholera, a chimerical beast in the form of a tanuki, with the stripes of a tiger, and the ferocious maw of a wolf
Корориперсонификация холеры в японском фольклоре, химеры, напоминающие барсука-тануки с полосками как у тигра и свирепой волчьей пастью
Korōriaccording to Japanese folklore, a personification of cholera, a chimerical beast in the form of a tanuki, with the stripes of a tiger, and the ferocious maw of a wolf
Корориперсонификация холеры в японском фольклоре, химеры, напоминающие барсука-тануки с полосками как у тигра и свирепой волчьей пастью
Korōriнаписание латиницей названия Корори, японского воплощения холерынаписание латиницей названия Корори, японского воплощения холерынаписание латиницей названия Корори, японского воплощения холерынаписание латиницей названия Корори, японского воплощения холерынаписание латиницей названия Корори, японского воплощения холеры
ころうりяпонское написание названия Корори слоговой азбукой хираганойoriginal japanese writing of Korōri in hiragana syllabaryяпонское написание названия Корори слоговой азбукой хираганойoriginal japanese writing of Korōri in hiragana syllabaryяпонское написание названия Корори слоговой азбукой хираганой
虎狼狸оригинальное японское написание названия Корори, буквально "тануки-тигроволк"original japanese writing of Korōri, literally "tiger wolf tanuki"оригинальное японское написание названия Корори, буквально "тануки-тигроволк"original japanese writing of Korōri, literally "tiger wolf tanuki"оригинальное японское написание названия Корори, буквально "тануки-тигроволк"

Согласно японскому фольклору, Корори — химерические звери, состоящие из частей трёх животных, упомянутых в их названии: тигра, волка и тануки. По общему виду они напоминают тануки с полосками как у тигра и свирепой волчьей пастью. В конце XIX века считалось, что именно они ответственны за распространение холеры в Японии.

Корори поселяются в человеческих домах и заражают живущих там людей холерой. Иногда их можно увидеть убегающими прочь после того, как жители выздоровели.

Во времена поздней эпохи Эдо* и ранней эпохи Мэйдзи* в Японии произошло несколько вспышек холеры. Эти эпидемии погубили сотни тысяч и создали атмосферу страха и тревоги. Поскольку микробы, отвечающие за холеру, невидимы невооруженным глазом, большинство людей полагало, что холера была работой ёкая. Иногда болезнь приписывали кицунэ-цуки — одержимости лисой — от некой разновидности кицунэ называемой осаки. Со временем, заговорили, что этим занимается совершенно новый ёкай, которого никогда раньше не видели.

В эпоху Эдо холера в Японии носила название корори. Для записи этих звуков использовались различные комбинации иероглифов кандзи. В одном случае использовались кандзи для тигра (虎, ко), волка (狼, ро:) и тануки (狸, ри). Такой вариант написания вывел новое существо, сочетающее в себе образы этих трёх животных. В 1877 году популярная газета «Канаёми» напечатала статью, где была картинка и описание нового зверя. Однако в истории имелось предупреждение, что корори — не настоящее животное, а воображаемое представление того, насколько страшной была эта болезнь. Другими словами, истинная суть корори — не сама холера, а страх перед ней.

Во время вспышки холеры 1862 года в Эдо несколько раз видели корори. Некий самурай выздоравливал от болезни, когда увидел странного зверя, похожего на ласку, что таился возле его дома. Он схватил полено и забил зверя насмерть. Затем поджарил его и съел. Позже, в той же деревне, другие семьи, страдающие от холеры, стали замечать возле своего дома похожее животное. Приходило всё больше и больше сообщений о наблюдении этих странных животных. Их даже замечали выходящими из тел умерших от холеры.

According to Japanese folklore, Korōri are chimerical beasts made up of parts of the three animals in their name: tiger, wolf, and tanuki. They have the general appearance of a tanuki, with the stripes of a tiger, and the ferocious maw of a wolf. In the late 19th century they were said to be responsible for spreading cholera in Japan.

Korōri take up residence in human houses and infect the people living there with cholera. They can occasionally be seen fleeing the homes after the residents have recovered. They have also been seen feeding on the corpses of those who have succumbed to the sickness.

During the late Edo and early Meiji Periods a number of cholera outbreaks struck Japan. These epidemics killed hundreds of thousand of people, and created an atmosphere of fear and unease. Because of the microbes responsible for cholera are invisible to the naked eye, most people believed that cholera was the work of yōkai. It was sometimes blamed on kitsunetsuki — fox possession — performed by a type of kitsune called an osaki. Eventually it was said to be the world of a brand new a href="/yokai/en" title="Yōkai">yōkai which had never been seen before.

The Edo Period name for cholera in Japan was korori. Various combinations of kanji have been used to write those sounds. One spelling used the kanji for tiger (虎 ko), wolf (狼 rō), and tanuki (狸 ri). This spelling elicited a new creature combining the shapes of those three animals. An 1877 article the popular newspaper Kanayomi printed an illustration and description of the new beast. The story contained a disclaimer that korōri was not a real animal, but an imaginary representation of how fearsome the disease was. In other words, korōri’s real identity is the fear of cholera, rather than the disease itself.

There were a number of korōri sightings during the 1862 cholera outbreak in Edo. A samurai was recovering from the disease when he witnessed a strange beast resembling a weasel lurking about his home. He grabbed a piece of firewood and beat it to death. He roasted the animal and ate it. Later, in the same village, other families with cholera infections began to notice a similar animal lurking around their homes. More and more sightings of these strange beasts were reported. They were even spotted emerging from the bodies of dead cholera victims.

Онлайн источникиАнлайн крыніцыŹródła internetoweОнлайн джерелаOnline sources
Yokai Project (en): Korōri
Wikipedia (ja): 虎狼狸
Статус статьиСтатус артыкулаStatus artykułuСтатус статтіArticle status
Зверушка (вроде готовая статья, но при этом велика вероятность расширения)
Подготовка статьиПадрыхтоўка артыкулаPrzygotowanie artykułuПідготовка статтіArticle by
0
Адрес статьи в интернетеАдрас артыкулу ў інтэрнэцеAdres artykułu w internecieАдрес статті в інтернетіURL of article: //bestiary.us/korori
Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Comments

Отправить комментарий

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
CAPTCHA
Пожалуйста, введите слова, показанные на картинке ниже. Это необходимо для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя спам-бота. Спасибо.
4 + 8 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. То есть для 1+3, введите 4.

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь. Only registered users can post a new comment. Please login or register. Only registered users can post a new comment. Please login or register.

Еще? Еще!

Райдзю — в японском фольклоре воплощение молнии в облике животного с длинными острыми когтями и свирепой мордой
Хэнгэёкай — общее название японских животных-оборотней
Цилинь — в китайском и японском фольклоре легендарный единорог
Котобуки — популярный в Японии образ химеры, состоящей из частей тел всех двенадцати зодиакальных животных
Тануки — традиционные японские барсуки-оборотни
Баку — в японском фольклоре сверхъестественные существа, пожирающие сны и кошмары
Нуэ — японская химера, приносящая болезни и неудачи
Каси — японский кошкообразный демон, ворующий мертвецов
Тимиморё — в японской и китайской мифологии демоны лесов и гор, пожирающие трупы
Итати — согласно японской мифологии, ласки или куницы, ставшие оборотнями по достижению преклонного возраста
Кама-итати — в японском фольклоре особо опасная разновидность итати, "ласки с серпом", незримо перемещающиеся на вихревых ветрах
Суйко — в японской и китайской мифологии особо опасная разновидность каппы, пьющая человеческую кровь
Тими — согласно китайской и японской демонологии, общий термин для чудовищ, которые живут в горах, лесах, болотах, камнях и других природных объектах
Кудан — согласно японским поверьям, вещие создания, принимающие облик телят с человеческим лицом
Жеводанский зверь — легендарный волкоподобный зверь-людоед, терроризировавший север французской провинции Жеводан в 60-х годах XVIII века
Су — в поздних европейских бестиариях, южноамериканское животное с женской головой на зверином туловище и с широким хвостом, которым оно прикрывает своих детенышей от опасности
Лун — дальневосточный (в частности, китайский) дракон
Тигр геральдический — существо в геральдике с телом волка, хвостом и гривой льва, вытянутой оканчивающейся клювом мордой
Кицунэ — в японском, китайском, корейском и вьетнамском фольклорах демоническая лисица-оборотень
Куко — в японском и китайском фольклоре разновидность кицунэ, "воздушная лиса"