Левиафан
Левиафанв преданиях Древнего Востока и в Библии гигантское морское чудовище
Левиафанв преданиях Древнего Востока и в Библии гигантское морское чудовище
Левиафанв преданиях Древнего Востока и в Библии гигантское морское чудовище
Левиафанв преданиях Древнего Востока и в Библии гигантское морское чудовище
Левиафанв преданиях Древнего Востока и в Библии гигантское морское чудовище
Liwyātn (לִוְיָתָן‎)еврейское написание имени Левиафана и его транслитерация, буквально "скрученный, свитый", читается "ливьята́н"еврейское написание имени Левиафана и его транслитерация, буквально "скрученный, свитый", читается "ливьята́н"еврейское написание имени Левиафана и его транслитерация, буквально "скрученный, свитый", читается "ливьята́н"еврейское написание имени Левиафана и его транслитерация, буквально "скрученный, свитый", читается "ливьята́н"еврейское написание имени Левиафана и его транслитерация, буквально "скрученный, свитый", читается "ливьята́н"
Латанвариант написания имени Лотана (Левиафана)вариант написания имени Лотана (Левиафана)вариант написания имени Лотана (Левиафана)вариант написания имени Лотана (Левиафана)вариант написания имени Лотана (Левиафана)
Латанувариант написания имени Лотана (Левиафана)вариант написания имени Лотана (Левиафана)вариант написания имени Лотана (Левиафана)вариант написания имени Лотана (Левиафана)вариант написания имени Лотана (Левиафана)
Левияфавариант написания имени Левиафана, используемый в книге Енохавариант написания имени Левиафана, используемый в книге Енохавариант написания имени Левиафана, используемый в книге Енохавариант написания имени Левиафана, используемый в книге Енохавариант написания имени Левиафана, используемый в книге Еноха
Ливьята́нправильное прочтение названия Левиафан на ивритеправильное прочтение названия Левиафан на ивритеправильное прочтение названия Левиафан на ивритеправильное прочтение названия Левиафан на ивритеправильное прочтение названия Левиафан на иврите
Лотанв шумерских мифах семиголовый дракон, одаренный эпитетами "извивающийся", "вредоносный", по сути — "Левиафан" в шумерских мифах семиголовый дракон, одаренный эпитетами "извивающийся", "вредоносный", по сути — "Левиафан" в шумерских мифах семиголовый дракон, одаренный эпитетами "извивающийся", "вредоносный", по сути — "Левиафан" в шумерских мифах семиголовый дракон, одаренный эпитетами "извивающийся", "вредоносный", по сути — "Левиафан" в шумерских мифах семиголовый дракон, одаренный эпитетами "извивающийся", "вредоносный", по сути — "Левиафан"

А величайшее из всех существ, —

Левиафан, подобно цепи гор,

Лежит на глубине, на самом дне,

Объятый сном; когда же он плывет —

Подвижной сушей кажется; дыша,

Вбирает море жабрами и вновь

Выталкивает хоботом...

Как великан морей — Левиафан,

Когда вблизи Норвежских берегов

Он спит, а запоздавший рулевой,

Приняв его за остров, меж чешуй

Кидает якорь, защитив ладью

От ветра, и стоит, пока заря

Не усмехнется морю поутру...

Джон Мильтон "Потеряный рай", перевод Аркадия Штейнберга (1252)

В библейской мифологии морское животное невероятных размеров, типологически сходное с созданиями Хаоса в греческой мифологии или, если взять более близкие аналогии, с богиней Тиамат в шумеро-аккадских мифах, которое обуздывает или побеждает племенное божество Яхве:

"Ты сокрушил голову левиафана, отдал его в пищу людям пустыни."

Псалом, 73, 14 (7)

"В тот день поразит Господь мечем Своим тяжелым, и большим и крепким, левиафана, змея прямо бегущего, и левиафана, змея изгибающегося, и убьет чудовище морское."

Исаия, 27, 1 (7)

Также, уже в качестве существа подчинённого верховному порядку, он может выступать в качестве непостижимости божественного творения.

"Можешь ли ты удою вытащить левиафана и веревкою схватить за язык его?
вденешь ли кольцо в ноздри его? проколешь ли иглою челюсть его?
будет ли он много умолять тебя и будет ли говорить с тобою кротко?
сделает ли он договор с тобою, и возьмешь ли его навсегда себе в рабы?
станешь ли забавляться им, как птичкою, и свяжешь ли его для девочек твоих?
будут ли продавать его товарищи ловли, разделят ли его между Хананейскими купцами?
можешь ли пронзить кожу его копьем и голову его рыбачьею острогою?
Клади на него руку твою, и помни о борьбе: вперед не будешь."

Иов, 40, 20-27 (7)

"Надежда тщетна: не упадешь ли от одного взгляда его?
Нет столь отважного, который осмелился бы потревожить его; кто же может устоять перед Моим лицем?
Кто предварил Меня, чтобы Мне воздавать ему? под всем небом все Мое.
Не умолчу о членах его, о силе и красивой соразмерности их.
Кто может открыть верх одежды его, кто подойдет к двойным челюстям его?
Кто может отворить двери лица его? круг зубов его — ужас;
крепкие щиты его — великолепие; они скреплены как бы твердою печатью;
один к другому прикасается близко, так что и воздух не проходит между ними;
один с другим лежат плотно, сцепились и не раздвигаются.
От его чихания показывается свет; глаза у него как ресницы зари;
из пасти его выходят пламенники, выскакивают огненные искры;
из ноздрей его выходит дым, как из кипящего горшка или котла.
Дыхание его раскаляет угли, и из пасти его выходит пламя.
На шее его обитает сила, и перед ним бежит ужас.
Мясистые части тела его сплочены между собою твердо, не дрогнут.
Сердце его твердо, как камень, и жестко, как нижний жернов.
Когда он поднимается, силачи в страхе, совсем теряются от ужаса.
Меч, коснувшийся его, не устоит, ни копье, ни дротик, ни латы.
Железо он считает за солому, медь — за гнилое дерево.
Дочь лука не обратит его в бегство; пращные камни обращаются для него в плеву.
Булава считается у него за соломину; свисту дротика он смеется.
Под ним острые камни, и он на острых камнях лежит в грязи.
Он кипятит пучину, как котел, и море претворяет в кипящую мазь;
оставляет за собою светящуюся стезю; бездна кажется сединою.
Нет на земле подобного ему; он сотворен бесстрашным;
на все высокое смотрит смело; он царь над всеми сынами гордости."

Иов, 41, 1-26 (7)

Известен и в западносемитской угаритской мифологии, где Левиафан (Латану), воплощающий разрушительные силы водного мира, предстаёт как могучее семиголовое чудовище, которое борется с Балу (Алиййану-Балу) и Анат и оказывается побеждённым. Возможна также более отдалённая связь Левиафана с вавилонской Тиамат, олицетворяющей морскую стихию и при разделении верхних и нижних вод рассечённой пополам богом Мардуком. Сродни содержащийся в книге Еноха и других источниках мотив отделения друг от друга Левиафана и бегемота в качестве чудовищ мужского и женского пола, в состоянии первоначального хаоса слитых воедино" (2).

"Но кое-кто считает, что Левиафан должен быть подругой Бегемота, и Бог разлучил их, оставив Бегемота на суше, а Левиафана отослав в морскую пучину, чтобы они вместе своим весом не повредили арки, на которых покоится земля."

Грейвс Р., Патай Р. "Иудейские мифы. Книга Бытия" (224: с.66)
ссылаясь на 3-ю кн. Ездры 6, 15-24; книгу Еноха 60, 7-8

"По-видимому, мифы о Левиафане восходят к представлениям об олицетворённом первобытном хаосе, враждебном богу-творцу и некогда им покорённом, ныне же пребывающем в состоянии сна, однако могущем быть разбуженным (Иов 3,8). В Библии наряду с Левиафаном названы близкие ему чудовища, поражаемые богом,— Раав и Таннин, а также рыба, проглотившая Иону.

Наиболее развёрнутое описание Левиафана содержится в книге Иова (см.выше). Как в Библии (например, Иов 40-41), так и в позднейшей традиции Левиафан часто предстаёт вместе со своим сухопутным мифическим аналогом — бегемотом, у которого ноги, как медные трубы, кости, как железные прутья (Иов 40, 13-14). В апокрифах (в книге Еноха, 4-й книге Ездры, "Апокалипсисе Баруха") и в агаде встречается ряд гиперболических описаний невероятной величины Левиафана" (2).

"И в тот день бyдyт pаспpеделены два чyдовища: женское чyдовище, называемое Левияфа, чтобы оно жило в бездне моpя над источниками вод, мyжеское же называется Бегемотом, котоpый своею гpyдью занимает необитаемyю пyстыню..."

Книга Еноха, 10, 9 (121)

ангел миpа, котоpый был со мною, сказал мне: "эти два чyдовища пpиготовлены сообpазно с величием Божиим для того, чтобы быть накоpмленными, дабы осyждение Божие не было тщетным; и бyдyт yмеpщвлены сыны со своими матеpями и дети со своими отцами."

Книга Еноха, 10, 22 (121)

"В пятый день Ты (Бог) сказал седьмой части, в которой была собрана вода, чтобы она произвела животных, летающих и рыб, что и сделалось.
Вода немая и бездушная, по мановению Божию, произвела животных, чтобы все роды возвещали дивные дела Твои.
Тогда Ты сохранил двух животных: одно называлось бегемотом, а другое левиафаном.
И Ты отделил их друг от друга, потому что седьмая часть, где была собрана вода, не могла принять их вместе.
Бегемоту Ты дал одну часть из земли, осушенной в третий день, да обитает в ней, в которой тысячи гор.
Левиафану дал седьмую часть водяную, и сохранил его, чтобы он был пищею тем, кому Ты хочешь, и когда хочешь."

Третья (четвертая) книга Ездры, 6, 47-52 (122)

"И сказал я, Варух, ангелу: "Спрошу я тебя об одном, господин: когда уж сказал ты мне, что выпивает дракон из моря локоть, скажи мне: какова глубина чрева его?"
И сказал ангел: "Чрево его — ад, и сколько пролетает свинец, пущенный тремястами мужами, таково и чрево его..."

Апокалипсис Варуха, 5, 1-2 (120)

"Так, дневной пищей Левиафана служит рыба с рогами на голове, длиной в 300 миль; пар, испускаемый Левиафаном, способен вскипятить весь океан. В агаде и в апокрифах Бегемот и Левиафан упоминаются обычно в связи с мессианскими и апокалиптическими мотивами. Мясо обоих животных, поражённых богом или убивающих в схватке друг друга, послужит пищей на пиру праведников в день пришествия мессии" (2).

"Кое-кто предвещает поединок между Левиафаном и Бегемотом. Когда они сойдутся на морском берегу и от их ударов сотрясётся земля, Бегемот своими закрученными рогами вспорет Левиафану брюхо, а Левиафан отсрым плавником смертельно ранит Бегемота."

Мидраш на тему Левит, составленный вероятно в VII веке (224: с.66)

"Хотя есть такие, которые верят, будто Левиафан и Бегемот убьют друг друга, другие предсказывают, что Господь пошлёт Михаила и Гавриила против обоих и, если они не одолеют их, Сам всё исполнит" (224: с.70).

Статус статьиСтатус артыкулаStatus artykułuСтатус статтіArticle status
Процессия (незаконченная статья в процессе написания)
Подготовка статьиПадрыхтоўка артыкулаPrzygotowanie artykułuПідготовка статтіArticle by
Отдельная благодарностьАсобная падзякаSpecjalne podziękowaniaОкрема подякаSpecial thanks to Максу Чистякову за помощь в работе с библейскими текстами
0
Адрес статьи в интернетеАдрас артыкулу ў інтэрнэцеAdres artykułu w internecieАдрес статті в інтернетіURL of article: //bestiary.us/leviafan
Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:

Comments

korg Re: Левиафан
korg's picture
Статус: оффлайн

А величайшее из всех существ, —

Левиафан, подобно цепи гор,

Лежит на глубине, на самом дне,

Объятый сном; когда же он плывет —

Подвижной сушей кажется; дыша,

Вбирает море жабрами и вновь

Выталкивает хоботом...

Как великан морей — Левиафан,

Когда вблизи Норвежских берегов

Он спит, а запоздавший рулевой,

Приняв его за остров, меж чешуй

Кидает якорь, защитив ладью

От ветра, и стоит, пока заря

Не усмехнется морю поутру...

Дж. Мильтон "Потеряный рай" (пер. Аркадия Штейнберга)

30 октября, 2013 - 17:38
KOT Re: Левиафан
KOT's picture
Статус: оффлайн

Добавил эпиграфом

11 April, 2017 - 09:51
korg Re: Левиафан
korg's picture
Статус: оффлайн

Взял на себя ответственность по паспортизации всех статей. Классификация экспериментальная, прошу сильно не пинать )

Экстранаучная классификация

- статус — существа
- домен — животные
- тип — чудовища
- класс — твари
- семейство — воплощения бездны
- род — ЛЕВИАФАНЫ
- вид — левиафан библейский, лотан шумерский

Физиология

- Рыба, Змея

Строение

- Драконообразность

Среда обитания

- Море

Дополнительные способности-особенности

- Огнеметание

Культурно-географическая

- Шумеро-аккадская мифология, Библейский фольклор, Еврейский фольклор

Вымышленные / литературные миры

- Мир семи королевств ("Игра престолов", цикл "Песнь Льда и Пламени", Дж.Р.Р.Мартин), Мир Final Fantasy, Мир "Сверхъестественного" ("Supernatural" series), World of Warcraft, Age of Mythology

4 сентября, 2017 - 17:13

Отправить комментарий

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
CAPTCHA
Пожалуйста, введите слова, показанные на картинке ниже. Это необходимо для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя спам-бота. Спасибо.
8 + 9 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. То есть для 1+3, введите 4.

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь. Only registered users can post a new comment. Please login or register. Only registered users can post a new comment. Please login or register.

Еще? Еще!

Виверн — геральдическая разновидность дракона с одной парой лап и нетопыриными крыльями
Дракон — одно из наиболее распространенных вымышленных существ, встречающееся почти повсеместно, как правило — крылатый змей; общее название различных яшероподобных мифических существ
Тиамат — великая мать-дракон шумеро-аккадской мифологии, из тела которой были сотворены земля и море
Ёрмунганд — мировой змей из скандинавской мифологии, средний сын Локи и Ангрбоды
Нидхегг — дракон из скандинавской мифологии, грызущий корни мирового дерева и грешников
Амару — в мифологии перуанских индейцев кечуа дракон в виде крылатой змеи со светящейся головой и рыбьим хвостом
Вани — в японской мифологии волшебное существо, то ли морская змея, то ли акула, то ли крокодил
Ремора — в еврейском фольклоре огромная рыба, спутница Левиафана
Гелло — в низшей греческой мифологии и фольклоре демон, вредящий новорожденным детям и их матерям
Пелюда — в легендах Франции огнедышащий, покрытым зеленым мехом, речной дракон с длинным смертоносным хвостом, иглами по всему телу и панцирем черепахи
Лун — дальневосточный (в частности, китайский) дракон
Макара — индийское мифическое чудовище, наполовину животное, наполовину рыба
Гаргулец — гад преогромный, дракон водный с шеею зело длиною, мордою вытянутою и буркалами, аки карбункулы светящимися
Ламия — в античной мифологии полудева-полузмея, демоница, сосущая кровь своих жертв
Тламхиген-и-дурр — чудовище из валлийского фольклора, огромная жаба с крыльями летучей мыши и змеиным хвостом
Василиск — тварь зело ужасная, взглядом жертв умерщвляющая, да воду дыханием зловонным отравляющая
Колчис — змей-дракон, охранявший золотое руно в древнегреческой мифологии
Хала — в южнославянской мифологии трехголовый, шестикрылый, двенадцатихвостый дракон
Айтварас — в литовской и польской мифологии летучий дух в виде огненного змея, дракона
Сцилла — в греческой мифологии морское чудовище, упоминающееся в паре с Xарибдой