Эльфы уже идут по твоему следу, Странник. Умеешь ли ты бегать быстрее летящих стрел?
Эльфы уже идут по твоему следу, Странник. Умеешь ли ты бегать быстрее летящих стрел?
"Одно из античных легендарных морских чудовищ. Оно выглядело, как морской бык, огромный и необыкновенно сильный. Фоха также отличался малоподвижностью и был склонен к пребыванию в одном и том же месте. При этом его характеризовала повышенная вспыльчивость, особенно по отношению к особям своего семейства.
Аристотель как раз подчеркивал эту особенность фохи, которая проявлялась в постоянных сражениях с собственной самкой. Причем, убив ее, самец ищет новую самку, с которой продолжает такое же зверское обращение. И эта смена самок продолжается до тех пор, пока какая-нибудь их них не одолеет его сама.
В одном из старинных трудов фоха описывается как существо с мордой тельца и с человеческими руками" (387: с.252).
Быкъ морски такожде какъ и дворой выходитъ на сушу ј ходитъ в стадах ј траву ястъ ј невредитъ ни ч ҃ковъ ни скотовъ.
"Книга естествословная" Q.V.3: 28 об., XVIII век (102: с.66)
Бык морской также как и дворовой выходит на сушу в стадах траву есть и не вредит ни человеку, ни скоту.
"Книга естествословная" Q.V.3: 28 об., XVIII век (102: с.66)
По сути под сим легендарным чудовищем скрывается ни кто иной как тюлень.
Comments
а почему тюлень, а не морж?
это будет логичнее касательно того, что он "огромный и необыкновенно сильный".
да и бык ведь. а у моржа и "рога" (бивни) имеются.
Греч. Φώκια (phoke) — тюлень.
а разве нет таких примеров, когда существо описанное как одно реально существующее животное - называли другим реально существующим животным? скажем, была допущена когда-то при составлении текста ошибка - из-за халатности или недостаточной осведомлённости автора и эта ошибка транслировалась из текста в текст веками.
Отправить комментарий