Косодэ-но тэ

Косодэ-но тэ
Косодэ-но тэв японском фольклоре призрачные руки, появляющиеся из старого кимоно
Косодэ-но тэв японском фольклоре призрачные руки, появляющиеся из старого кимоно
Косодэ-но тэв японском фольклоре призрачные руки, появляющиеся из старого кимоно
Косодэ-но тэв японском фольклоре призрачные руки, появляющиеся из старого кимоно
Косодэ-но тэв японском фольклоре призрачные руки, появляющиеся из старого кимоно
Kosode no teвариант написания названия Косодэ-но тэ латиницейвариант написания названия Косодэ-но тэ латиницейвариант написания названия Косодэ-но тэ латиницейвариант написания названия Косодэ-но тэ латиницейвариант написания названия Косодэ-но тэ латиницей
こそでのてяпонское написание названия Косодэ-но тэ слоговой азбукой хираганойяпонское написание названия Косодэ-но тэ слоговой азбукой хираганойяпонское написание названия Косодэ-но тэ слоговой азбукой хираганойяпонское написание названия Косодэ-но тэ слоговой азбукой хираганойяпонское написание названия Косодэ-но тэ слоговой азбукой хираганой
小袖の手оригинальное японское написание названия Косодэ-но тэоригинальное японское написание названия Косодэ-но тэоригинальное японское написание названия Косодэ-но тэоригинальное японское написание названия Косодэ-но тэоригинальное японское написание названия Косодэ-но тэ

Косодэ-но тэ — в японском фольклоре призрачные руки, появляющиеся из старого косодэ (кимоно с короткими рукавами), которые раньше традиционно носили недорогие гейши. Этот вид цукумогами появлялся в том случае, если гейша долго работала проституткой и копила деньги, чтобы выкупить себя, но внезапно умерла. Обычно, такие люди завещали свою одежду храмам в качестве пожертвования, чтобы по ним читали молитвы. И вот если не все бывшие клиенты гейши рассчитались с ней, остались должны, то в ее дух (или душа) вселяется в ее старое кимоно и пытается стребовать все старые долги.

Еще Косодэ-но тэ появляется в том случае, если одежда умершего не в храм отдается, а ее продают кому-нибудь. Тогда умерший не обретает покоя и может вернуться в свое старое кимоно.

Другой вариант — когда одежда покойника продана кому-то еще. Если покойный не обретает мира после смерти, дух иногда возвращается и вселяется в кимоно.

ИсточникиКрыніцыŹródłaДжерелаSources
Статус статьиСтатус артыкулаStatus artykułuСтатус статтіArticle status
Заглушка (пустая страница, созданная чтобы застолбить неопределенно запланированную статью, либо чтобы прикрыть ведущую из другой статьи ссылку)
Подготовка статьиПадрыхтоўка артыкулаPrzygotowanie artykułuПідготовка статтіArticle by
0
Адрес статьи в интернетеАдрас артыкулу ў інтэрнэцеAdres artykułu w internecieАдрес статті в інтернетіURL of article: //bestiary.us/kosodje-no-tje
Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:

Comments

korg Re: Косодэ-но тэ
korg's picture
Статус: оффлайн

Взял на себя ответственность по паспортизации всех статей. Классификация экспериментальная, прошу сильно не пинать )

Экстранаучная классификация

- статус — артефакты
- домен — старожилы
- тип — хомогены
- класс — носимые
- семейство — одежда
- род — рубахи
- вид — КОСОДЭ-НО ТЭ

Национальная классификация

- Цукумогами

Физиология

- Ткань

Ареал

- Япония

Дополнительные способности-особенности

- Мстительность

Культурно-географическая

- Японская мифология и фольклор

25 August, 2017 - 13:29

Отправить комментарий

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
CAPTCHA
Пожалуйста, введите слова, показанные на картинке ниже. Это необходимо для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя спам-бота. Спасибо.
1 + 19 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. То есть для 1+3, введите 4.

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь. Only registered users can post a new comment. Please login or register. Only registered users can post a new comment. Please login or register.

Еще? Еще!

Абуми-гути — согласно японской мифологии существо, которое появляется из потерянного воином стремени
Бакэ-дзори — по японскому фольклору вид оживших вещей-цукумогами, возникающий из старого соломенного шлепанца
Каса-обакэ — в японской мифологии старый оживший зонтик, разновидность цукумогами
Унгайкё — по японскому фольклору зеркала-цукумогами (ожившие старые предметы), отражающие истинную сущность людей и вещей
Ямаороси — в японском фольклоре существо-цукумогами, которое выглядит как человек с головой-теркой
Готоку-нэко — в японской мифологии, котообразный демон связанный с очагом, вероятно, разновидность цукумо-гами
Нёи-дзидзай — в японском фольклоре разновидность священнического жезла, который по прошествии многих лет превратился в ёкая
Ванигутицукумо-гами круглого пустотелого храмового колокола, отрастившего себе туловище и хвост рептилии
Эритатегоромоцукумогами, которыми становятся церемониальные кимоно высших буддийских священников, хоть однажды принадлежавшее тэнгу
Мориндзи-но-Окамацукумогами, которыми становятся старые чайники
Итирэн-бодзуцукумогами, возникающие из столетних четок с молитвенными шариками (четками) отогидзоси
Иттан-момэн — в японском фольклоре летающая полоса белой хлопковой ткани, способная удушить человека, обернувшись вокруг его головы
Дзятай — согласно японскому фольклору, вид цукумогами (оживших вещей), которыми становятся старые пояса для кимоно
Дзоригами — в японском фольклоре вид цукумогами, в которые превращаются старые часы
Сиро-унэри — в японском фольклоре вид цукумогами (оживших вещей), рожденный из старого кухонного полотенца или тряпки
Сэто-тайсё — в японском фольклоре вид цукумогами (оживших вещей), состоящий из битой посуды
Кото-фурунуси — в японском фольклоре вид цукумогами, в который превращается заброшенное кото — вид лютни
Бива-бокубоку — в японском фольклоре вид цукумогами, которыми становятся старые лютни-бива
Бороборо-тон — в японском фольклоре вид цукумогами, в которое превращается старое, изношенное одеяло-матрас (футон)
Кёринрин — в японском фольклоре вид цукумогами, в который превращаются старые и неиспользуемые свитки, книги, газеты