Одна голова — хорошо, а две — у Амфисбены. Помни это, Странник.
Одна голова — хорошо, а две — у Амфисбены. Помни это, Странник.
Согласно германскому фольклору, шрат — это дикий, грубый, косматый лесной дух, схожий с римским фавном и греческим сатиром, а также с римским сильваном (Liv., II, 7); Schrätlein — синоним слов Wichtel и Alp: это домашний дух или горный человечек. Шраты всегда упоминаются в мужском роде, об их женщинах нигде не сказано; шраты, как и фавны, не знают прекрасного противоположного пола — с другой стороны, о женщинах эльфов и бильвисов нам многое известно. Некоторое сходство со шратами можно усмотреть в образах «диких дев» и «лесных жен». В греческой мифологии наравне с фавнами существовали дриады (в древнеанглийских глоссариях слово «дриада» переводится как "vuduälfenne", буквально "лесная эльфийка") и горные нимфы (1369: Т.1, с.780). Подобная аналогия между шратами и сатирами неизбежно привела к тому, что слово "Schrat" нередко использовалось для обозначения сатиров и фавнов в немецких переводах античной литературы и даже фэнтези. В тоже время, само слово "Schrat" с немецкого на русский также нередко переводят как "сатир".
От эльфов шраты отличаются еще и тем, что последние не образуют народа и всегда являются только поодиночке (1369: Т.1, с.780).
Comments
Отправить комментарий