А ты, Странник, случаем не оборотень? А то народ волнуется...
А ты, Странник, случаем не оборотень? А то народ волнуется...
Альмажонас | согласно португальским легендам, очень высокие женщины, которыми становятся потерянные души |
Бишу-ду-Сидран | в фольклоре португальского острова Мадейры, призрачное существо, которое водит по горам невидимое стадо овец, а своим криком предвещает дождь |
Брукса | португальский вампир исключительно женского пола, в которого после смерти превращается женщина, занимавшаяся при жизни колдовством |
Дуэнде | в испанском и португальском фольклоре крохотный народец, нередко выполняющий роль домовых |
Жёнс | в фольклоре южно-португальского региона Алгарве невидимые домашние духи, которые за кусок пирога прядут по ночам прекрасные льняные ткани |
Иран | в португальском фольклоре существо, которым становится седьмая дочь, большеголовая тощая девочка, превращающаяся в змею |
Коррилариу | согласно португальскому фольклору, легендарные существа в собачьем обличье, которыми становятся потерянные души |
Лобизоме | в португальском фольклоре обычно безопасные для людей оборотни, которые боятся света |
Марушинью | волшебные существа в фольклоре Северной Португалии, разновидность дуэнде, обитающих среди руин старых замков и в подземных тоннелях |
Мерники | в европейском (германском, балтийском, западно- и южнославянском, португальском) фольклоре блуждающие огоньки, в которых превратились души землемеров, нечестно мерявших землю при распределении участков |
Моурос | согласно галисийской, астурийской и португальской мифологии, раса сверхъестественных существ, населявших северо-запад Иберийского полуострова с начала времен, но ушедших под землю с приходом людей |
Трасго | в фольклоре Северной Испании, Астурии, Кантабрии, Басконии и Португалии домашние духи, крохотные человечки в красных одеждах |