Странник — самый загадочный персонаж средневековых бестиариев. Даже устных свидетельств не сохранилось.
Странник — самый загадочный персонаж средневековых бестиариев. Даже устных свидетельств не сохранилось.
В конце годов правления под цзиньским девизом Шэн-пин у одного жившего глубоко в горах старика из уезда Гучжансянь была дочка, и […] Гуан (廣) из уезда Юйхансянь сватался к ней, но [старик] согласия не дал. После того как старик заболел и умер, девушка отправилась в уездный [город] купить [для отца] гроб и на полпути встретила Гуана. Девушка рассказала ему обо всем произошедшем.
— [Я] в такой сильной нужде, — сказала девушка. — И если вы, сударь, согласитесь отправиться в наш дом и присматривать за телом отца, пока я не вернусь, то я стану вашей женой!
Гуан согласился.
— У нас в загоне есть свинья, — сказала еще девушка. — Забейте ее, [сударь], чтобы угостить тех, кто придет [на похороны].
Подходя к дому девушки, Гуан услышал, что внутри кто-то хлопает в ладоши и радостно танцует. Гуан приник к щели, видит — а в зале полно бесов-гуй: ликуют, окружив тело хозяина. Схватив палку, Гуан с громким криком вбежал в ворота — и вся нечисть тут же разбежалась.
Гуан стал охранять тело, потом пошел и забил свинью. Настала ночь, и у тела [хозяина] появился старый гуй — протянул руки, прося мяса, и тут Гуан ухватил его за запястья, так что гуй уж не мог улизнуть, и держал гуя крепко-крепко. Тут слышит: снаружи собрались давешние бесы, кричат хором:
— Старый дурак, обжора, за едой явился! Вот здорово!
— Так это ты убил господина! — сказал Гуан старому гую. — Если сумеешь тотчас вернуть его душу обратно, я тебя отпущу, а коли не вернешь, не отпущу никогда!
— Да, это мы убили господина, — сознался гуй, а потом крикнул остальным. — Верните душу!
Тут господин стал оживать, и [Гуан] отпустил гуя.
Вернулась девушка с гробом — она и отец зарыдали от счастья.
Так [Гуан] и получил девушку в жены.
Гуй — в древнекитайской и буддийской мифологии дух умершего насильственной смертью или самоубийцы
Перевод Игоря Алимова по китайскому изданию Лю И-цин (劉義慶). Ю мин лу (幽明錄, Записи о тьме и свете) / Чжэн Вань-цин цзичжу (鄭晚晴輯注, редакция и комментарии Чжэн Вань-цина). Пекин, 1988.
«Ю мин лу» (幽明錄, «Записи о тьме и свете») — один из широко известных, знаменитых дотанских сборников сюжетной прозы сяошо, вышедший из-под кисти не менее знаменитого литератора Лю И-цина (劉義慶, 403-444). Формально состоит из трех основных тематических групп: неофициальные исторические события; рассказы о местных диковинках и связанных с ними поветриях; рассказы об удивительных происшествиях сверхъестественного характера. Данная история относится к третьей тематической группой: она самая многочисленная, в первую очередь — фрагменты о душах умерших (гуй, 鬼). Стоит отметить существенно возросший художественный уровень этих рассказов и то, что если в предшествующих собраниях историй об удивительном таковому уровню соответствовали лишь несколько особенно выдающихся фрагментов, то в «Ю мин лу» подобное положение вещей можно назвать практически нормой.
Годы правления под цзиньским девизом Шэн-пин — 357-361. Уезд Гучжансянь располагался в границах современного уезда Аньцзисянь провинции Чжэцзян. Юйхансянь располагался неподалеку, в районе современного города Ханчжоу. […] — знак, показывающий отсутствие одного иероглифа. Таким образом, фамилия Гуана остается неизвестной.
Comments
Отправить комментарий