Кентавр
Кентаврв греческой мифологии, а позднее в литературе и играх, существо с лошадиным телом и человеческим торсом
Кентаврв греческой мифологии, а позднее в литературе и играх, существо с лошадиным телом и человеческим торсом
Кентаврв греческой мифологии, а позднее в литературе и играх, существо с лошадиным телом и человеческим торсом
Кентаврв греческой мифологии, а позднее в литературе и играх, существо с лошадиным телом и человеческим торсом
Кентаврв греческой мифологии, а позднее в литературе и играх, существо с лошадиным телом и человеческим торсом
Centaurusлатинское написание названия Кентавралатинское написание названия Кентавралатинское написание названия Кентавралатинское написание названия Кентавралатинское написание названия Кентавра
Κένταυροιгреческое написание названия Кентаврагреческое написание названия Кентаврагреческое написание названия Кентаврагреческое написание названия Кентаврагреческое написание названия Кентавра
Гиппокентаврвариант названия Кентавра, подчеркивающий его лошадиную составляющую (по аналогии с Леонтокентавром)вариант названия Кентавра, подчеркивающий его лошадиную составляющую (по аналогии с Леонтокентавром)вариант названия Кентавра, подчеркивающий его лошадиную составляющую (по аналогии с Леонтокентавром)вариант названия Кентавра, подчеркивающий его лошадиную составляющую (по аналогии с Леонтокентавром)вариант названия Кентавра, подчеркивающий его лошадиную составляющую (по аналогии с Леонтокентавром)
Центаврвариант русского написания названия Кентавра (уст.)вариант русского написания названия Кентавра (уст.)вариант русского написания названия Кентавра (уст.)вариант русского написания названия Кентавра (уст.)вариант русского написания названия Кентавра (уст.)
Центаврусвариант русского написания названия Кентавра (уст.)вариант русского написания названия Кентавра (уст.)вариант русского написания названия Кентавра (уст.)вариант русского написания названия Кентавра (уст.)вариант русского написания названия Кентавра (уст.)

"Кентавр — самое гармоничное создание фантастической зоологии. "Двуформным" назван он в Овидиевых "Метаморфозах"... Открытие этого архетипа потребовало многих веков; первобытные и архаические изображения представляют нам голого человека, к которому неуклюже прикреплен конский зад. На западном фронтоне храма Зевса в Олимпии у кентавров уже конские ноги, а там, где должна начинаться шея коня, высится человеческий торс" (1).

"Образ кентавра, видимо, возник в Вавилоне во 2-м тысячелетии до н.э. Кочевники касситы, пришедшие в Месопотамию из Ирана около 1750 года до н.э., вели ожесточенную борьбу с Египтом и Ассирией за владычество на Ближнем Востоке. По границам своей империи касситы воздвигали огромные каменные изваяния богов хранителей, среди них — кентавров. Одно из них изображало крылатое существо с лошадиным туловищем, двумя лицами — человеческим, глядящим вперед, и драконьим, обращенным назад, и двумя хвостами (лошадиным и скорпионьим); в руках — лук с натянутой тетивой. Другой известный монумент — изваяние классического кентавра без крыльев, с одной головой и одним хвостом, готового выстрелить в противника из своего лука. Разумеется, то, что касситы изображали кентавра в своих скульптурах, вовсе не означает, что они же его и придумали, но, поскольку империя касситов прекратила существование к середине XII века до н.э., мы можем с полным правом утверждать, что история кентавра насчитывает более трех тысяч лет.

Появление образа кентавра говорит о том, что уже во время касситов лошадь играла важную роль в жизни человека. Древнейшее упоминание о лошади — "осле с запада" или "горном осле" — мы находим на глиняной вавилонской табличке, датируемой 2100 годом до н.э. Однако прежде чем лошадь стала на Ближнем Востоке привычным спутником человека, прошли века. Очень вероятно, что кочевники касситы внесли свою лепту в распространение лошади и колесниц" (248).

"Так как греки гомеровской эпохи не ездили верхом, предполагается, что первый кочевник, которого они увидели, показался им чем-то единым с его конем; и в доказательство приводят то, что солдаты Писарро и Эрнана Кортеса также представлялись индейцам кентаврами. "Один из тех всадников упал с лошади, и когда индейцы, уверенные, что это одно целое, увидели, что это животное разделилось на две части, страх их был так велик, что они с воплями побежали вспять, к своим, крича, что из одного стало двое, и повергая всех в ужас; и было в этом некое тайное чудо, ибо, не будь такого случая, можно полагать, что они перебили бы всех христиан", — гласит один из текстов, приводимых Прескоттом. Но грекам, в отличие от индейцев, лошадь была известна; более правдоподобно предположение, что кентавр — это нарочито созданный образ, а не плод ошибки по незнанию" (1).

"Возможно, древние земледельцы воспринимали всадников на лошади целостным существом, но, скорее всего, жители Средиземноморья, склонные к изобретению "составных" существ, придумав кентавра, таким образом просто отразили распространение лошади.

Итак, существо, известное как кентавр, появилось на Ближнем Востоке между 1750 и 1250 годами до н.э. и служило духом хранителем, главным оружием которого были лук и стрелы. Касситы, имевшие обширные торговые связи, принесли кентавра в микенскую цивилизацию, также исчезнувшую к середине XII века до н.э. С Крита он попал в Древнюю Грецию. Изображение битвы Тесея с кентавром на амфоре VIII века до н.э. указывает на то, что к этому времени греки уже успели развить мифологию, вобравшую в себя микенских героев.

В древнегреческой культуре образ и символика кентавра подверглись значительным изменениям. Кентавр Хирон (и, в меньшей степени, кентавр Фол) считался мудрым покровителем человечества. Он обычно изображался с ветвями лавра в обеих руках. В "Илиаде" Хирон — лекарь, друг и учитель героев, создатель хитроумных приспособлений для ведения войны и, наконец, "самый праведный из кентавров".

Однако в целом кентавр остался символом пьянства и насилия. Эта двойственность, возможно, восходит еще к временам касситов, изображавших кентавра с двумя лицами — человеческим и драконьим...

Первым древнегреческим поэтом, упомянувшим о лошадиной природе кентавров, был Пиндар (около 518-442 или 438 годы до н.э.). В "Пифиане" он говорит о возникновении кентавров. Лапит по имени Иксион влюбляется в Геру, и Зевс в отместку посылает к нему облако, напоминающее по виду богиню, Иксион совокупляется с облаком, и оно рождает ему ребенка:

Иксион,

Вечно кружимый крылатым колесом,

Вечно по уставу богов

Кричит смертным:

«Кроткою мздою воздавай благодетелю!»

Ему ли того не знать?

Сладкую вкушавший жизнь при благосклонных Кронидах*,

Он не выстоял под долгим счастьем,

Он в неистовом сердце своем

Захотел Геру,

Дольщицу Зевсова многорадостного ложа,

И мгновенно в непроглядную беду

Ринуло его дерзновение —

Должное претерпев, избранную понес он казнь

За двойную вину:

Первый из первых героев,

Он коварно замесил меж смертных родную кровь,

И в просторах великой опочивальни

Он дерзнул на Диеву жену.

Но всякая мера — по мерщику*!

Непутное ложе

В гущу горя ввергло наложника:

Он спал с тучей,

Он ловил сладкую ложь,

Незрячий!

Видом она была, как небесная Кронова дочь,

А восставила ее в хитрость ему Зевсова ладонь —

Красную пагубу!

И четыре спицы* гибельно захлестнули его в узлы,

И рукам и ногам его не уйти от пут,

И что сказано ему — то сказано всем.

Не стояли Хариты* вокруг,

Когда рожден был ему сын — не сын.

Единственный от единственной,

Не в чести меж людей, ни в уставах богов,

И вскормившая назвала его Кентавром*.

Он смешался с магнесийскими кобылицами

У круч Пелиона*,

И от них рождено чудное полчище,

Схожее с обоими, —

Снизу как мать, сверху как отец.

Пиндар "Пифийские песни", песня 2 "Иксион", 20-49 (869)

"И зажег Иксион огнем титана властное сердце богини Геры. Не укрылся тот огонь от миродержца, покарать решил он Иксиона. И, по коварному умыслу Кронида, призрак облачный в образе Геры спустился с неба к Иксиону остудить жар огня в вожде лапитов. И не призрак это был обманный, а богиня облаков Нефела: обманула Нефела лукавца Зевса. И от Иксиона-титана родила Нефеладиковину: не людину, не коня, не дерево, не титана, не бога и не зверя, а и то, и другое, и третье: был он — конь, и людина, и дерево — кусок зверя, бога и титана. Был он смертен и был бессмертен."

Я.Э.Голосовкер "Сказания о Титанах" (59)

"Другая легенда гласит, что они — дети Аполлона" (1).

"С другой стороны, согласно Пиндару, происхождение Хирона было совершенно иным. Он — "сын Филира, потомка Крона, который некогда правил огромным царством и был сыном Небес". Хирон женился на девушке по имени Харико, и у них родились вполне человеческого вида дочери. Он, видимо, был единственным "домашним" кентавром" (248). "Справедливейший из кентавров" — Хирон ("Илиада", XI, 832) был наставником Ахиллеса и Эскулапа, которых обучил искусствам музыки, собаководства, ратному делу и даже медицине и хирургии..." (1).

"История другого кентавра — Несса — дошла до нас благодаря трагедии Софокла (V век до н.э.). Геракл везет к себе в дом свою невесту Деяниру. Кентавр зарабатывает перевозом людей через реку Эвен. Деянира садится к нему на спину, чтобы перебраться на другой берег, но посередине реки Несс хватает ее и пытается обесчестить. Геракл спасает невесту, пронзая кентавра копьем в грудь. Умирая, Несс советует Деянире собрать его кровь и использовать ее в качестве приворотного зелья в случае, если Геракл когда-нибудь полюбит другую женщину" (248).

"Деянира:

Есть у меня от чудища подарок, —

Хранится много лет в сосуде медном, —

От Несса космогрудого; когда

Он умирал, дар этот, юной девой,

Я получила. Чрез Евен глубокий

Кентавр людей переправлял за плату,

Без паруса и весел, на руках.

Когда я молодой женой Геракла

Уехала, покинув дом отцовский, —

Меня он нес. Вдруг посредине брода

Бесстыдною рукой меня схватил.

Я вскрикнула. Геракл мой в тот же миг

Крылатую пустил стрелу, и в грудь

Она со свистом чудищу вонзилась.

И Несс сказал, кончаясь: "Дочь Ойнея,

Поверь моим словам — себе на пользу:

Ведь я тебя последней перенес.

Коль ты мою запекшуюся кровь

Сберешь руками, там, где черным ядом

Окрашена она Лернейской Гидры,

В ней обретешь ты приворот надежный

Для мужниного сердца: никогда

Он женщину другую не полюбит"."

Софокл "Трахинянки" (Перевод С.В.Шервинского),
Эписодий второй, 569-591 (249)

"Древле Юпитера сын, с молодой возвращаясь супругой

К отчим стенам, подошел к стремительным водам Эвена;

Больше обычного вздут был поток непогодою зимней,

В водоворотах был весь, прервалась по нему переправа.

Неустрашим за себя, за супругу Геракл опасался.

Тут подошел к нему Несс — и могучий, и знающий броды.

"Пусть, доверившись мне, — говорит, — на брег супротивный

Ступит она, о Алкид! Ты же — сильный — вплавь переправься".

Бледную, перед рекой и кентавром дрожавшую в страхе,

Взял калидонку герой-аониец и передал Нессу.

Сам же, — как был, отягчен колчаном и шкурою львиной, —

Палицу, также и лук, на берег другой перекинул, —

"Раз уж пустился я вплавь, — одолею течение!" — молвил.

Смело поплыл; где тише места на реке, и не спросит!

Даже не хочет, плывя, забирать по теченью потока.

Только он брега достиг и лук переброшенный поднял,

Как услыхал вдруг голос жены и увидел, что с ношей

Хочет кентавр ускользнуть. "На ноги надеясь напрасно,

Мчишься ты, дерзкий, куда? — воскликнул он. — Несс двоевидный,

Слушай, тебе говорю, — себе не присваивай наше!

Если ты вовсе ко мне не питаешь почтенья, припомнить

Мог бы отца колесо и любви избегать запрещенной.

Но от меня не уйдешь, хоть на конскую мощь положился.

Раной настигну тебя, не ногами!" Последнее слово

Действием он подтвердил: пронзил убегавшего спину

Острой вдогонку стрелой, — и конец ее вышел из груди.

Только он вырвал стрелу, как кровь из обоих отверстий

Хлынула, с ядом смесясь смертоносным желчи лернейской,

Несс же ту кровь подобрал: "Нет, я не умру неотмщенным!" —

Проговорил про себя и залитую кровью одежду

Отдал добыче своей, — как любовного приворот чувства."

Овидий "Метаморфозы". Книга 9, 103-133 (213)

"Диянира обмакивает в кровь кентавра край туники. Когда Геракл надевает тунику, пропитанная ядом ткань прилипает к его телу и причиняет такую мучительную боль, что он бросается в огонь" (248).

"Самая популярная из легенд, где фигурируют кентавры, — легенда о битве с пригласившими их на свадьбу лапифами. Для гостей вино было в новинку — на пиру захмелевший кентавр оскорбил невесту и, опрокидывая столы, затеял знаменитую "кентавромахию", которую Фидий или его ученик изобразил в Парфеноне, Овидий воспел в книге XII "Метаморфоз" и которая вдохновила Рубенса" (1).

"В "Одиссее" описана история о том, как кентавр Эвритион, приглашенный на свадьбу Перифоя, напился вина и попытался обесчестить невесту. В наказание ему отрезали уши и нос и вышвырнули вон. Кентавр призвал своих собратьев к отмщению, и спустя некоторое время произошла битва, в которой кентавры потерпели поражение" (248).

"Вред большой от вина получил и кентавр многославный

      Евритион во дворце Пирифоя, отважного духом,

      В гости пришедши к лапифам. Вином повредивши рассудок,

      Он нехорошее дело свершил в Пирифоевом доме.

      Горе героев взяло, вскочили они, потащили

Вон его через сени и гибельной медью кентавру

      Нос и уши отсекли. А он, повредившись рассудком,

      Прочь пошел, унося и плоды своего ослепленья.

      С этой поры меж мужей и кентавров вражда разгорелась.

      Прежде всего повредил он себе же, вином нагрузившись."

Гомер "Одиссея" (Перевод В.Вересаева)
Песнь двадцать первая, 295-304 (214)

"Побежденные лапифами, кентавры были вынуждены бежать из Фессалии. В другом сражении Геркулес, стреляя из лука, уничтожил их..." (1).

"Греки, разводившие и любившие лошадей, были хорошо знакомы с их нравом. Не случайно именно природа лошади ассоциировалась у них с непредсказуемыми проявлениями насилия у этого в общем и целом положительного существа. Греческий кентавр — практически человек, однако его поведение разительным образом меняется под воздействием вина.

Если в Греции кентавр был воплощением животных качеств, несовместимых с человеческой натурой, необузданных страстей и неумеренной сексуальности, то в Древнем Риме он превратился в миролюбивого спутника Диониса и Эроса. Наибольший вклад в формирование римского варианта образа кентавра сделал, безусловно, Овидий (43 год до н.э. — около 18 года н.э.) в "Метаморфозах". Поэт вносит множество деталей в историю женитьбы Пирифоя и последовавшего затем сражения. В битве участвуют не только Фол и Несс, но и другие кентавры, являющиеся плодом воображения Овидия. Среди них наибольший интерес представляют Циллар и Гилонома.

Циллар — юный, белокурый кентавр, Гилонома — его возлюбленная, девушка-кентавр с длинными волосами, украшенными розами, фиалками и белыми лилиями, "прекрасней которой не было в лесах". Когда Циллар погибает в битве, Гилонома бросается на копье, пронзившее ее возлюбленного, и сливается с ним в последнем объятии" (248).

"В этом сраженье, Киллар, ты не был спасен красотою, —

Ежели мы красоту за такою породой признаем.

Лишь зачалась борода и была золотой; золотые

Падали волосы с плеч, половину скрывая предплечий.

Милая честность в лице; голова его, плечи и руки,

Грудь, мужская вся часть знаменитые напоминала

Статуи скульпторов; часть, что коня изъявляет подобье, —

Не уступала мужской. Придай ему голову, шею —

Кастору будет под стать! Так удобна спина, так высоко

Мышцы приподняли грудь! И весь-то смолы он чернее,

И белоснежен лишь хвост, и такие же белые ноги;

Многих из рода его возбуждал он желанья. Пленила

Лишь Гилонома его. Никакая меж полуживотных

Женщина краше ее не живала в надгорных дубравах.

Эта и лаской своей, и любовью, и клятвой любовной

Держит Киллара одна. Насколько возможно украсить

Тело такое, она его украшает: гребенкой

Волосы чешет, цветы розмарина, фиалки вплетает,

Розы, а иногда белоснежные лилии. Дважды

В день в студеном ручье, что с вершины лесной Пагасея

Падает, моет лицо: погружается в воду двукратно;

И выбирает к лицу зверей пушистые шкуры,

Чтобы себе на плечо или на спину слева накинуть.

Их обоюдна любовь. По горам они странствуют вместе;

Входят в пещеры вдвоем; и в дом к лапифам явились

Оба они и вели то сраженье жестокое оба.

Кто тут зачинщиком был — неизвестным осталось, но слева

Взвилось копье, и в месте, где грудь подходит под шею,

Был ты проколот, Киллар. Задетое легкою раной

Сердце и члены его, лишь вынули меч, холодеют;

И Гилонома тотчас приняла полумертвое тело,

Руку на рану кладет, согревает его, приближает

Губы к губам и душе уходящей препятствовать тщится.

Но увидав, что он мертв, со словами, которых за криком

Слух мой не мог уловить, на копье, что торчало из тела,

Пала она и еще обнимала супруга, кончаясь."

Овидий "Метаморфозы". Книга 12, 393-428 (213)

"Эта история прекрасного кентавра, его женственной возлюбленной, их верной любви и трогательного самоубийства контрастирует с образом дикого и необузданного греческого кентавра" (248).

"Кентавр был популярным героем росписи ваз. Его художественное воплощение зависело от того, какой кентавр был изображен на вазе. Два самых "цивилизованных" кентавра — Хирон и Фол — обычно изображались с ногами человека, в то время как вся задняя часть их тел оставалась лошадиной. Хирон почти всегда одет, у него могли быть человеческие уши. Фол, напротив, чаще всего предстает обнаженным и непременно с лошадиными ушами.

Кентавр с четырьмя лошадиными ногами воспринимался греками скорее как животное, чем как человек. Несмотря на человеческую голову, его уши — почти всегда лошадиные, а лицо — грубое и бородатое. Кентавра, как правило, изображали обнаженным, с мужскими и конскими гениталиями одновременно. Образ кентавра, безусловно, не был общим для всей Греции: в континентальной ее части кентавров изображали с всклокоченными длинными волосами, а в Ионии и Этрурии — с короткими. Эти существа не обязательно имели при себе лук — чаще бревно или булыжник. Классическим можно назвать изображение смерти Каинея в битве при Лапите: кентавры погребают умирающего героя под горой бревен и камней.

На вазе работы Клития (560 год до н.э.) изображены оба вида кентавров: с одной стороны — Хирон, одетый в хитон и возглавляющий процессию богов в честь новобрачной пары (Пелея и Фетии), дружески приветствует жениха; на обратной стороне — сцена битвы при Лапите. Роспись символизирует двойственность природы кентавров, противопоставляя Хирона, подчинившегося порядку, который установлен людьми, и других кентавров, которые угрожают этому порядку своим диким нравом.

Эти два типа — не единственные, а лишь наиболее распространенные в Греции. Кроме них изображались крылатые кентавры, указывающие на то, что касситская традиция не умерла окончательно. Несколько кипрских терракотовых фигур VII века до н.э. можно с полным основанием назвать "кентавроидами". В отличие от Минотавра с туловищем человека и головой буйвола, у этих существ имеются человеческие головы (иногда — с рогами) и тела буйволов, что, вероятно, связано с культом бога плодородия — быка.

Не меньшую загадку, чем сам образ кентавра, представляет его имя. Ни Гомер, ни другой древнегреческий поэт Гесиод, упоминая о кентаврах, не описывают их наружность, если таковой, разумеется, не считать характеристику "волосатые люди звери". Хотя изображения лошадей с человеческими головами встречаются начиная уже с VIII века до н.э., нет никаких оснований полагать, что во времена Гомера представление о "полузвериных" существах было настолько распространенным, что не нуждалось в комментариях. Современный английский писатель Роберт Грейвс, много обращавшийся в своем творчестве к эпохе античности, считал, что кентаврами Гомер именует представителей воинственного племени, которые поклонялись лошади. Под предводительством своего царя Хирона кентавры выступили против своих врагов лапитов совместно с ахейцами.

Споры о происхождении слова "кентавр" никогда не утихали. По разным версиям, оно могло произойти от латинского "центурия" — "сотня" или греческих "центрон" — "козел", "кентео" — "охотиться, преследовать" и "таврос" — "бык" (248). Также "есть предположение, что слово "кентавр" происходит от "гандхарва"; в ведической мифологии "гандхарвы" — младшие боги, правящие конями Солнца.

"Плиний говорит, что видел гипокентавра, законсервированного в меду и присланного из Египта в дар императору.

В "Ужине семи мудрецов" Плутарх юмористически сообщает, что один из пастухов коринфского деспота Периандра принес ему в кожаной сумке новорожденного детеныша кобылы, у которого лицо, голова и руки были человеческие, а все прочее — конское. Плакал он, как ребенок, и все решили, что это зловещее знамение. Мудрец Фалес, осмотрев его, рассмеялся и сказал Периандру, что и впрямь не может одобрить поведение его пастухов" (1). Как утверждает предание, он советовал своему господину Периандру не доверять овец неженатым пастухам, если он хочет избежать рождения кентавров. Римский поэт-сатирик Ювенал писал, что «римские женщины нередко обнажали ягодицы перед ослами, завлекая их на половую связь». В Египте такие связи являлись частью церемонии культа плодовитости.

"В пятой книге своей поэмы Лукреций утверждает, что существование кентавров невероятно, ибо лошади достигают зрелости раньше, чем люди, и кентавр в три года был бы взрослым конем и вместе с тем лепечущим младенцем. Такой конь умер бы на пятьдесят лет раньше, чем человек" (1).

"Древнейший из дошедших до нас гороскопов был составлен около 410 года до н.э. в Вавилоне. Не вызывает сомнений то, что зодиакальный Стрелец (Кентавр), так же как Скорпион и Козерог ("антилопа подземного океана" Эя), — образы, навеянные касситскими пограничными монументами. Наряду с созвездием Кентавра Стрельца существует и Южный Кентавр. Под именем зодиакального Козерога кентавр перешел и в искусство исламского мира.

Закрепление кентавра в качестве одного из зодиакальных символов сыграло свою роль в том, что память о нем сохранилась и в средневековье. В бестиариях образ онокентавра, человека осла, однозначно связывали с дьяволом. Средневековый кентавр всегда изображался облаченным в тунику или плащ и непременно держащим боевой лук в руках. Таким его можно увидеть на гербе английского короля Стефана I. Существуют и изображения кентавра с человеческими руками, неуклюже стоящего на единственных задних лошадиных ногах.

В средние века появились онокентавр (комбинация человека и осла), букентавр (человек-буйвол) и леонтокентавр (человек-лев). В индийском искусстве известно изображение человека с ногами буйвола (или лошади) и хвостом рыбы. Для обозначения существ, не схожих внешне с лошадью, но сохраняющих черты кентавра, в научной литературе используется термин "кентавроиды".

На байонском гобелене, запечатлевшем сцены нормандского завоевания Англии (XI век н.э.) в эпизоде, изображающем Гарольда на пути к Вильгельму Завоевателю, присутствуют пять длинноволосых одетых кентавров, двое из них — крылатые. А в эпизоде "Гарольд спасает двоих солдат" изображен кентавроид с львиными лапами. Каменное изваяние еще одного леонтокентавра можно увидеть в Вестминстерском аббатстве в Лондоне.

В "Божественной комедии" Данте встречаем Хирона, Несса и Фола в седьмом круге ада, где они сбрасывают в реку из кипящей крови души "насильников". Данте удается в небольшом отрывке перечислить большинство мифологических черт кентавров. Когда Хирон замечает Данте и Вергилия, он достает стрелу из колчана, висящего у его бедер, и расправляет бороду, чтобы она не мешала ему разговаривать. Хирон не лишен интеллекта: он видит, что нога "того, кто позади, передвигает то, чего касается", и понимает, что Данте жив. Несс вспоминает свое прижизненное ремесло и перевозит Данте и Вергилия через кровавую реку Флегетон. Кентавры седьмого круга — "хранители и распорядители вечной справедливости" (248).

"Меж ним и кручей мчались друг за другом

Кентавры, как, бывало, на земле,

Гоняя зверя, мчались вольным лугом.

Все стали, нас приметив на скале,

А трое подскакали ближе к краю,

Готовя лук и выбрав по стреле.

Один из них, опередивший стаю,

Кричал: "Кто вас послал на этот след?

Скажите с места, или я стреляю".

Учитель мой промолвил: "Мы ответ

Дадим Хирону, под его защитой.

Ты был всегда горяч, себе во вред".

И, тронув плащ мой: "Это Несс, убитый

За Деяниру, гнев предсмертный свой

Запечатлевший местью знаменитой.

Тот, средний, со склонённой головой, —

Хирон, Ахиллов пестун величавый;

А третий — Фол, с душою грозовой.

Их толпы вдоль реки снуют облавой,

Стреляя в тех, кто, по своим грехам,

Всплывет не в меру из волны кровавой".

Мы подошли к проворным скакунам;

Хирон, браздой стрелы раздвинув клубы

Густых усов, пригладил их к щекам

И, опростав свои большие губы,

Сказал другим: "Вон тот, второй, пришлец,

Когда идет, шевелит камень грубый;

Так не ступает ни один мертвец".

Мой добрый вождь, к его приблизясь груди,

Где две природы сочетал стрелец..."

Данте Алигьери "Божественная комедия" (Перевод М.Лозинского),
"Ад", Песнь XII, 55-84 (250)

"Единственное, что упустил Данте в описании "быстроногих зверей", — не указал их лошадиную природу. Образованный итальянец, вне всякого сомнения, не только читал Овидия, но и видел бронзовых римских кентавров, полагая, что его читатели не хуже знакомы с ними. Однако иллюстраторы комедии, похоже, имели на этот счет значительный пробел. Один из них изобразил кентавра с человеческой головой, растущей прямо из груди лошади, разумеется, без рук и торса. Стоя перед задачей изобразить кентавров лучников, художник совершенно растерялся и нарисовал их просто как обнаженных мужчин.

В "Истории Трои" Лефевра кентавр по непонятной причине становится союзником троянцев. Кентавр "с гривой, как у лошади, глазами красными, как угли, метко стрелял из своего лука; зверь этот вселял ужас в греков и многих из них поразил своими стрелами". Видимо, именно эта история была известна Шекспиру. В "Троиле и Крессиде" герой Троянской войны Менелай говорит: "Ужасный кентавр вселил страх в наших воинов". В кентавре Шекспира возрождается греческий образ этого существа — угроза общественному порядку.

В XIX веке образ кентавра привлек к себе еще больший интерес в литературе и искусстве. Гете сделал Хирона одной из центральных фигур в описании Вальпургиевой ночи в "Фаусте". Здесь Хирон снова становится мудрым и добрым существом. Именно он отвозит Фауста на встречу с Еленой. Для Гете Хирон — олицетворение мужской красоты — "он получеловек и безупречен в беге" (248).

Нимфы

Приложите ухо все

Здесь к земле, травой покрытой,

Слышу на речной косе

Отзвук конского копыта.

Знать бы только, кто так скор,

Что летит во весь опор?

Фауст

Кажется, земля трясется

Под галопом иноходца,

      Не верю сам

      Своим глазам!

      Какая встреча!

      Чем я отвечу?

Искусный, пылкий всадник мчит.

С конем он неразрывно слит.

О конь и получеловек,

Все, все сказал мне твой разбег.

Тобою может быть один

Филиры знаменитый сын.

Стой, стой, Хирон, и отзовись!

Хирон

Ну, что тебе?

Фауст

Остановись!

Хирон

Я мчусь без устали.

Фауст

Постой.

Тогда возьми меня с собой.

Хирон

Садись. Начни свои расспросы.

Куда тебе? Тебя б я мог

Перенести через поток

С крутого этого откоса.

Фауст

Мне все равно. Я — твой навек

Должник, великий человек,

Взрастивший целый род героев

Достоинством своих устоев,

Круг аргонавтов, с прочей всей

Семьей больших богатырей.

Хирон

Не говори о воспитанье.

Была Паллада скверной няней.

Живут, урокам вопреки,

Своим умом ученики.

Фауст

Тогда приветствую врача,

Который, всякий вред леча,

Все травы изучил на свете

И сам еще во всем расцвете.

Хирон

Да, в старину, признаюсь сам,

Умел я врачевать раненья,

Но я теперь свое уменье

Оставил бабкам и попам.

Фауст

Как человек большой, ты скромно

Увиливаешь от похвал,

Как будто сам ты слишком мал,

А подвиги других огромны.

Хирон

А ты мне льстишь, как все льстецы,

Втираясь в хаты и дворцы.

Фауст

Но согласись: ты жил со всеми,

Которых выдвинуло время,

И прожил жизнь, как полубог."

Иоганн Гете "Фауст", перевод Бориса Пастернака (171)

"Кентавра изображали на своих полотнах и в оккультурах Боттичелли, Пизанелло, Микеланджело, Рубенс, Беклинг, Роден, Пикассо и многие другие. Ему посвящено множество литературных произведений и научных трудов. В XX веке кентавр также не остался забытым" (248).

"Кентавры фэнтези несколько более идеализированы, нежели мифические. Они ведут буколическое существование в лесных рощах, дружат с эльфами, заботятся о растениях, вобщем — прирожденные друиды" (106).

"Копыта кентавра были наполовину скрыты жесткой белой шерстью, могучие бабки толщиной оказались с человеческое тело, спина — лошадиная спина — больше метра шириной и почти в двух метрах от земли. Пропорционально этому велик был и человеческий торс кентавра, а глаза его смотрели на людей с высоты метра в три..."

Ник О'Донохью "Ветеринар для единорогов" (40)

"Однако склонность к неумеренным возлияниям и неспособность себя контролировать после совершения оных кентаврам сохранили. Жидкую валюту эти существа предпочитают всем прочим, но горе тем чужакам, которые рискнут разделить с ними выпивку..." (106).

Значительно отходя от канонов фэнтези, описывает кентавров Филипп Жозеф Фармер:

"Они в самом деле были кентаврами, хотя и не совсем такими, каких рисовали художники Земли. И не удивительно. Властелин, создавая их в своих лабораториях, вынужден был сделать уступки реальности. Главное переустройство определялось нуждой в кислороде. Большая животная часть кентавра должна была дышать — факт, игнорируемый традиционными земными изображениями. Воздухом требовалось снабжать не только верхний, человеческий торс, но и нижнее териоморфное тело. Относительно небольшие легкие верхней части не могли удовлетворить потребности в воздухе.

Более того, желудок человеческого туловища остановил бы всякое снабжение питанием большего тела под ним; даже если бы к большим конским пищеварительным органам присоединили небольшой желудок для передачи пищи, все равно встала бы проблема диеты. Человеческие зубы быстро сотрутся под стачивающей их травой.

Поэтому гибридные существа, несшиеся столь быстро и угрожающе к людям, не во всем совпадали с мифическими созданиями, послужившими их прототипом.

Рты и шеи были пропорционально большими, чтобы позволить вдохнуть достаточно кислорода. На месте человеческих легких находился похожий на меха орган, гнавший воздух через горлоподобное отверстие, а оттуда — в большие легкие конского тела. Эти легкие были больше лошадиных, потому что вертикальная часть увеличивала потребность в кислороде. Пространство для больших легких создавалось за счет удаления более крупных травоядных пищеварительных органов и заменой их меньшим плотоядным желудком. Эти кентавры ели мясо, включая тела своих индейских жертв.

Конская часть достигала размеров примерно с земного коня. Шкуры были гнедые, белые и пегие. Конский волос покрывал все, кроме лица. Последнее почти вдвое больше нормального человеческого, было широким, скуластым и большеносым. Черты лица — будто, в увеличенном масштабе, походили на лица индейцев Земли.

Боевая окраска расчерчивала их черты, а головы украшали шляпы с перьями и шлемы из буйволиных шкур с выступавшими рогами.

В качестве оружия они использовали бола: два округлых камня, закрепленных на концах сыромятного ремня."

Филипп Джозеф Фармер "Создатель Вселенной" (54)

ИсточникиКрыніцыŹródłaДжерелаSources
Статус статьиСтатус артыкулаStatus artykułuСтатус статтіArticle status
Заглушка (пустая страница, созданная чтобы застолбить неопределенно запланированную статью, либо чтобы прикрыть ведущую из другой статьи ссылку)
Подготовка статьиПадрыхтоўка артыкулаPrzygotowanie artykułuПідготовка статтіArticle by
0
Адрес статьи в интернетеАдрас артыкулу ў інтэрнэцеAdres artykułu w internecieАдрес статті в інтернетіURL of article: //bestiary.us/centaur
Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:
Физиологическая классификация: Фізіялагічная класіфікацыя: Fizjologiczna klasyfikacja: Фізіологічна класифікація: Physiological classification:
Вымышленные / литературные миры: Выдуманыя / літаратурныя сусветы: Wymyślone / literackie światy: Вигадані / літературні світи: Fictional worlds:
Мир Гарри Поттера (Дж.Роулинг)Чарадзейны свет Гары Потэра (Дж.Роўлінг)Świat Harry’ego Pottera (J.K.Rowling)Чарівний світ Гаррі Поттера (Дж.Роулінг)World of Harry Potter (J.K.Rowling), Кринн (Dragon Lance)Кринн (Dragon Lance)Krynn (Dragon Lance)Кринн (Dragon Lance)Krynn (Dragon Lance), Нарния (К.Льюис)Нарния (К.Льюис)Нарния (К.Льюис)Нарния (К.Льюис)Нарния (К.Льюис), Пирамидальный мир (Ф.Ж.Фармер)Шмат'ярусны свет (Ф.Х.Фармер)undefinedБагатоярусний світ (Ф.Х.Фармер)World of Tiers (P.J.Farmer), World of WarcraftWorld of WarcraftWorld of WarcraftWorld of WarcraftWorld of Warcraft, Реттийская корона (Г.Л.Олди)Реттийская корона (Г.Л.Олди)Реттийская корона (Г.Л.Олди)Реттийская корона (Г.Л.Олди)Реттийская корона (Г.Л.Олди), World of Might and Magic (Heroes и другие серии)World of Might and Magic (Heroes і іншыя серыі)World of Might and Magic (Heroes i inne serii)World of Might and Magic (Heroes і інші серії)World of Might and Magic (Heroes and other series), Мир Guild WarsМир Guild WarsМир Guild WarsМир Guild WarsМир Guild Wars, Перси Джексон и Олимпийцы (Рик Риордан)Перси Джексон и Олимпийцы (Рик Риордан)Перси Джексон и Олимпийцы (Рик Риордан)Перси Джексон и Олимпийцы (Рик Риордан)Перси Джексон и Олимпийцы (Рик Риордан)

Comments

Ведьмочка Re: Кентавр
Статус: гость

linyok, в этой теме восхищена вашей фантазией! вовремя разрядили форум от бесконечного спора на конские темы, пока не пришёл категоричный Bianor и тема сдохла сама собой…
а с чего весь спор-то про кентавров начинался?

офф-топ: про бред и прочее — 90% всех наших высказываний считается полной чушью, и только 10% обладают здравым смыслом; автора статистики не знаю, но руку ему при встрече пожала бы…

Итак, кентавры —

3 December, 2008 - 15:07
Адонис Re: Кентавр
Статус: оффлайн

Срочное сообщение от Адониса из Москвы:

КЕНТАВРЫ ЗАХВАТИЛИ ВЛАСТЬ В СТРАНЕ!

Фото:



Есть предположение, что за этим стоит Бианор…

5 February, 2009 - 20:33
korg Re: Кентавр
korg's picture
Статус: оффлайн

Кенты – кентавры, у которых вместо четырех лошадиных ног два мотоциклетных колеса.

Фол аккуратно втянул в себя оба ороговевших колеса, одновременно разворачивая их в горизонтальной плоскости, и мягко опустился на эти два диска, своеобразным постаментом поддерживающие мускулистый торс кентавра. Как при этом должны были перекрутиться мышцы, приводящие колеса в движение, что должно было случиться со связками и костными «осями» — понятия не имею, господа! И не думаю, что найдется медицинское светило, которое сдвинет белую шапочку набекрень и похвастается подробным знанием анатомии кентавров. До сих пор умники яйцеголовые в затылках стетоскопами чешут: откуда взялись кенты, да еще сразу после Большой Игрушечной?! Город знают, как всю жизнь здесь прожили, говорят без акцента, старожилов по имени-отчеству и вообще… Собирались исследовать, за сдачу анализов чуть ли не денежные премии сулили — потом обломилось. Пришлось теоретическими версиями пробавляться: визуальный сдвиг восприятия, мутация рокеров, а также лиц цыганской национальности, адаптация «группы риска» в связи с катастрофой, метаболизм крышей поехал…

Это в старых мультфильмах да на картинках кенты на лошадиных ногах бегают. А на самом деле — полюбуйтесь! Лежит себе этакое чудо поперек колес, хвостом рубчатые их края трет и грудь полуголую обеими руками чешет — аж волосы встают дыбом!

А что ржет иногда — так и мы не без того…
То гонки затеют, да такие, что светофоры вслед мигают от обалдения, а дорожники из ГАИ валидол спиртом запивают; то старушек по вечерам пугают, то между собой передерутся, а драка у кентов — дело долгое и совершенно невыносимое, даже если со стороны смотреть. Плюс слухи: как кентавры винный магазин разнесли (а с их повьем что-нибудь разнести — дело плевое) или случайную прохожую всем табуном до смерти изнасиловали. Не станешь же через прессу объяснять народу, что для насилия над гражданкой по смертельного исхода вовсе не требуется целый табун — одного Фола за глаза хватит. И гражданки — они всякие встречаются, иной и табуна мало. Видал я, как тот же Фол от таких гражданок во все колеса улепетывает.

Олди Г.Л., Валентинов А. Армагеддон был вчера (330)

23 April, 2009 - 10:15
KOT Re: Кентавр
KOT's picture
Статус: оффлайн

кентов вынес в отдельную статью

27 August, 2009 - 17:17
KOT Re: Кентавр
KOT's picture
Статус: оффлайн

http://ru.wikipedia.org/wiki/Кентавры

11 November, 2011 - 15:05
korg Re: Кентавр
korg's picture
Статус: оффлайн

Якуты полагали, что сначала бог создал коня, от которого произошел полуконь-получеловек (кентавр), а уже от последнего произошли люди (Иванова-Казас, с. 13)

10 January, 2012 - 13:30
korg Re: Кентавр
korg's picture
Статус: оффлайн

Имя Лосиного Фроди — Elg-Fróði — послужило основой для исландского наименования кентавров: elgfróð. Вот такая вот штука — исландские кентавры наполовину не лошади, а лоси. Как по мне, то так даже элегантней.

11 January, 2012 - 18:14
korg Re: Кентавр
korg's picture
Статус: оффлайн

Combat de centaures et de Griffons Jean de Mandeville, Voyages (Livre des merveilles). Paris, vers 1410-1412. BNF, Manuscrits, Français 2810 fol. 211v - http://expositions.bnf.fr/bestiaire/images/3/14_12_bnf.jpg

Saint Antoine et le centaure Très belles Heures de Notre Dame de Jean de Berry France, début du XVe siècle. Enluminé par les frères de Limbourg.
BNF, Manuscrits, Nal 3093 fol. 240 - http://expositions.bnf.fr/bestiaire/images/3/14_14_bnf.jpg

Saint Antoine et le centaure Secrets d'histoire naturelle, d'après Solin. Centre-ouest de la France, vers 1480-1485. Illustré par Robinet Testart.
BNF, Manuscrits, Français 22971 fol. 16v - http://expositions.bnf.fr/bestiaire/images/3/11_02_bnf.jpg

23 August, 2012 - 11:39
KOT Re: Кентавр
KOT's picture
Статус: оффлайн

http://www.proza.ru/avtor/kentauris

9 November, 2012 - 10:24
KOT Re: Кентавр
KOT's picture
Статус: оффлайн

http://kentauris.livejournal.com/715230.html#cutid1

9 November, 2012 - 10:32
korg Re: Кентавр
korg's picture
Статус: оффлайн

В метки на карту однозначно!

9 November, 2012 - 20:40
korg Re: Кентавр
korg's picture
Статус: оффлайн

Вроде в стать указывается версия, что отцом кентавров был Аполлон. в таком случае их мать нимфа Стильба - в греческой мифологии дочь речного бога Пенея и нимфы Креусы. Мать лапифов и кентавров.

6 January, 2013 - 19:12
Дмитрий Re: Кентавр
Дмитрий's picture
Статус: оффлайн

Можно источник? Мне обычно такая версия не попадалась.

6 January, 2013 - 23:15
korg Re: Кентавр
korg's picture
Статус: оффлайн

"Мифы народов мира" однако.

7 January, 2013 - 10:28
korg Re: Кентавр
korg's picture
Статус: оффлайн

средневековая миниатюра
Detail of a miniature of Dante and Virgil encountering a centaur, and the centaur Nessus carrying Dante and Virgil on his back past the lake of boiling blood in which are submerged Attila and other tyrants, in illustration of Canto XII.
Origin: Italy, N. (Tuscany, Siena?)http://www.bl.uk

урл картинки - http://25.media.tumblr.com/tumblr_lse9u5zhgw1qkhye9o3_1280.jpg

галерея - http://pinterest.com/nenarok/centaur/

26 July, 2013 - 18:50
Barlig Re: Кентавр
Barlig's picture
Статус: оффлайн

картина "Под покровом ночи" запорожской художницы Натальи Деревянко:

22 November, 2014 - 01:54
Адонис Re: Кентавр
Статус: оффлайн

У Андрея Белого в разделе "Образы" сборника "Золото в лазури" есть целый ряд стихотворений с образами кентавров. Из забавного: в стихотворении "Игры кентавров" встречается слово "кентавриха".

КЕНТАВР

Посвящается В. В. Владимирову

Был страшен и холоден сумрак ночной,
когда тебя встретил я, брат дорогой.
В отчаянье грозном я розы срывал
и в чаще сосновой призывно кричал:
"О где ты, кентавр, мой исчезнувший брат
с тобой, лишь с тобою я встретиться рад!..
Напрасен призыв одичалой души:
Ведь ты не придешь из сосновой глуши".

И тени сгустились... И тени прошли...
Блеснуло кровавое пламя вдали...
Со светочем кто-то на слезы бежал,
копытами землю сырую взрывал.
Лукаво подмигивал. Взором блеснул
и длинные руки ко мое протянул:
"Здорово, товарищ... Я слышал твой зов...
К тебе я примчался из бездны веков".

Страданье былое, как сон, пронеслось.
Над лесом огнистое солнце зажглось.
Меж старых камней засиял ручеек.
Из красной гвоздики надел я венок.
Веселый кентавр средь лазурного дня
дождем незабудок осыпал меня.

Весь день старый в золоте солнца играл,
зеленые ветви рукой раздвигал,
а ночью туманной простился со мной
и с факелом красным ушел в мир иной.
Я счастья не мог позабыть своего:
все слышал раскатистый хохот его.

Июль 1901
Серебряный Колодезь

ИГРЫ КЕНТАВРОВ

Кентавр бородатый,
мохнатый
и голый
на страже
у леса стоит.
С дубиной тяжелой
от зависти вражьей
жену и детей сторожит.

В пещере кентавриха кормит ребенка
пьянящем
своим молоком.
Шутливо трубят молодые кентавры над звонко
шумящим
ручьем.

Вскочивши один на другого,
копытами стиснувши спину,
кусают друг друга, заржав.
Согретые жаром тепла золотого,
другие глядят на картину,
а третьи валяются, ноги задрав.

Тревожно зафыркал старик, дубиной корнистой
взмахнув.
В лес пасмурно-мглистый
умчался, хвостом поседевшим вильнув.
И вмиг присмирели кентавры, оставив затеи,
и скопом,
испуганно вытянув шеи,
к пещере помчались галопом.

1903

БИТВА КЕНТАВРОВ

Холодная буря шумит.
Проносится ревом победным.
Зарница беззвучно дрожит
мерцаньем серебряно-бледным.

И вижу - в молчанье немом
сквозь зелень лепечущих лавров
на выступе мшистом, крутом
немой поединок кентавров.

Один у обрыва упал,
в крови весь, на грунте изрытом.
Над ним победитель заржал
и бьет его мощным копытом.

Не внемлет упорной мольбе,
горит весь огнем неприязни.
Сраженный, покорный судьбе,
зажмурил глаза и ждет казни.

Сам вызвал врага и не мог
осилить стремительный приступ.
Под ними вспененный поток
шумит, разбиваясь о выступ...

Воздушно-серебряный блеск
потух. Все во мраке пропало.
Я слышал лишь крики да всплеск,
как будто что в воду упало.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Холодная буря шумит.
Проносится ревом победным.
И снова зарница дрожит
мерцаньем серебряно-бледным.

Смотрю - колыхается лавр...
За ним удаленным контуром
над ленною бездной кентавр
стоит изваянием хмурым.

Под ним серебрится река.
Он взором блистает орлиным.
Он хлещет крутые бока
и спину хвостом лошадиным.

Он сбросил врага, и в поток
бессильное тело слетело.
И враг больше выплыть не мог,
и пена реки заалела.

Он поднял обломок скалы,
чтоб кинуть в седую пучину.
. . . . . . . . . . . . . . . . .

И нет ничего среди мглы,
объявшей немую картину.

Кругом только капли стучат.
Вздыхаешь об утре лазурном.
И слышишь, как лавры шумят
в веселье неслыханно бурном.

Апрель 1902
Москва

ПЕСНЬ КЕНТАВРА

Над речкой кентавр полусонный поет.
Мечтательным взором кого-то зовет.
На таре играет И струны звенят.
В безумных глазах будто искры горят.
В морщинах чела притаилась гроза.
На бледных щеках застывает слеза.
Вдали — точно Вечность. Все то же вдали.
Туманы синеют Леса залегли.
Уснет и проснется порыв буревой,
и кто-то заблещет, бездонно-немой.

Над речкой кентавр полусонный стоит.
В тревоге главу опустил и молчит.
Мечтатель со дна приподнялся реки,
раздвинув дрожащей рукой тростники.
И шепчет чуть слышно: «Я понял тебя…
Тоскую, как ты, я Тоскую, любя…
Безумно люблю и зову, но кого?
Не вижу, как ты, пред собой никого.
Учитель, учитель, мы оба в тоске —
бездомные волны на шумной реке…

Как ты, одинок я Ты робок, как я.
Учитель, учитель! Я понял тебя»…
Уснул и проснулся порыв буревой.
В волнах захлебнулся мечтатель речной.
Кентавр — хоть бы слово: в затишье гроза.
На бледных щеках застывает слеза.
Над речкой кентавр возмущенный зовет.
Уставшую землю копытами бьет.
Он вытянул шею. Он лиру разбил.
Он руки в безумстве своем заломил.
И крик его — дикое ржанье коня.
И взор его — бездна тоски и огня.
В волнах набегающих машет рукой
двойник, опрокинутый вниз головой.

1902

26 November, 2014 - 21:54
Barlig Re: Кентавр
Barlig's picture
Статус: оффлайн

Кстати, о "кентаврихах". вспомнил стихотворение Фаины Гримберг "Посвящение подруге". Вот его начало:

"Смерть – это такая жизнь.
И нельзя
уйти насовсем из какого-то места
откуда-то из чего-то
невозможно
Армянская женщина – это кентавр Меланиппа
из Голосовкера издание Детгиз потёртая обложка
растрёпанные страницы,
но я сразу поняла, догадалась,
что книжка особенная
Скачет Меланиппа.
Откинулась красавица девичьим торсом к конской спине,
закинула руку за голову и взбивает копытами воздух.
Вся горит она.
И, упираясь рукою о круп Меланиппы,
крепко обхватив подругу,
несётся рядом с ней огненный юноша-Бог
Авлабар, Нахичевань, Ростов-Дон, Бакы, Тифлис
... где балконы во двор нависли
вздутыми животами женщин детных,
когда замызганные фартуки источают все дыхания стряпни..."

всё стихотворение тут: http://www.vavilon.ru/metatext/neprochno/grimberg.html

26 November, 2014 - 22:15
korg Re: Кентавр
korg's picture
Статус: оффлайн

http://old.mirf.ru/Articles/print791.htm

4 November, 2015 - 14:34
korg Re: Кентавр
korg's picture
Статус: оффлайн

Взял на себя ответственность по паспортизации всех статей. Классификация экспериментальная, прошу сильно не пинать )

Экстранаучная классификация

- статус — существа
- домен — животные
- тип — гоминиды
- класс — миксантропы
- подкласс — тавроиды
- семейство — кентавроиды
- род — гиппоцентавры
- вид — КЕНТАВР КЛАССИЧЕСКИЙ

Физиология

- Человек, Лошадь

Строение

- Гибридность, Тавроидность

Ареал

- Пелион

Дополнительные способности-особенности

- Алкоголизм, Азартность

Культурно-географическая

- Греческая мифология и фольклор

Вымышленные / литературные миры

- Мир Гарри Поттера (Дж.Роулинг), Кринн (Dragon Lance), Нарния (К.Льюис), Пирамидальный мир (Ф.Ж.Фармер), World of Warcraft, Реттийская корона (Г.Л.Олди), World of Might and Magic (Heroes и другие серии), Мир Guild Wars, Перси Джексон и Олимпийцы (Рик Риордан)

23 June, 2017 - 12:46

Отправить комментарий

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
CAPTCHA
Пожалуйста, введите слова, показанные на картинке ниже. Это необходимо для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя спам-бота. Спасибо.
13 + 4 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. То есть для 1+3, введите 4.

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь. Only registered users can post a new comment. Please login or register. Only registered users can post a new comment. Please login or register.

Еще? Еще!

Грифон — крылатый лев с орлиными передними лапами и головой, ведущий свой род из греческих мифов
Гарпия — существо из греческой мифологии с лицом и грудью женщины и туловищем хищной птицы
Минотавры — в греческой мифологии (а затем и в fantasy) гуманоиды с бычьей головой
Циклопы — в древнегреческой мифологии, средневековых бестиариях и в фэнтези одноглазые великаны
Дракон — одно из наиболее распространенных вымышленных существ, встречающееся почти повсеместно, как правило — крылатый змей; общее название различных яшероподобных мифических существ
Единорог — в мифологии (а в последствии и в фэнтези) конь с единственным рогом во лбу, символ духовной чистоты
Василиск — тварь зело ужасная, взглядом жертв умерщвляющая, да воду дыханием зловонным отравляющая
Амазонки — в античной мифологии варварское племя дев-воительниц
Горгульи — уродливые существа, химеры, произошедшие от названия выходов водосточных жёлобов в готических соборах
Гиппокамп — в античных мифах морской конь с рыбьим хвостом
Ламия — в античной мифологии полудева-полузмея, демоница, сосущая кровь своих жертв
Лич — в фентези разновидность нежити; маг, воскресивший себя после смерти
Ихтиокентавры — существа с человеческим торсом, передними ногами коня или льва и рыбьим хвостом
Дриады — в древнегреческой мифологии нимфы (божества) деревьев, обитающие в лесах и рощах
Феникс — мифическая птица, сжигающая себя и возрождающаяся из пепла
Демон — воплощение обобщенного представления о неопределенной потусторонней силе, злой или благостной
Иопод — человек с лошадиными копытами, упрощенная версия кентавра
Келпи — в шотландской мифологии водяной дух, в образе коня уволакивающий людей в воду
Гиппогриф — фантастическое животное, придуманное Лудовико Ариосто, гибрид лошади и грифа грифона)
Мантикора — чудовище с кроваво-алым телом льва, человеческим лицом и хвостом скорпиона