Запомни, Странник, слово "зомби" не политкорректно. Надо говорить "некроамериканец".
Запомни, Странник, слово "зомби" не политкорректно. Надо говорить "некроамериканец".
Особый вид японских оборотней (хэнгэекай), своим животным видом имеющий барсука. Хотя, конечно, правильнее было бы говорить, что это такие особенные японские барсуки, которые могут превращаться в человека. Про мудзину известно значительно меньше, нежели про остальных хэнгэекай по нескольким причинам. Во-первых, этих животных — енота и барсука — многие просто не различают. Во-вторых, даже если и различают, то возникает путаница с именами: в одной провинции под именем тануки могут фигурировать барсуки-оборотни, а еноты будут называться мудзина, а в соседней провинции — наоборот. В-третьих, под именем мудзина могут понимать вообще не животного-оборотня, а такую монстру́ как нопэрапон (с легкой руки писателя Lafcadio Hearn, который в своем рассказе "Mujina" на самом деле описал именно нопэрапона). Такое поверие характерно для Гаваев. В-четвертых, мудзина по харатектеру своему свущества незлобные и к насилию не склонные — чего о них особенно трепаться?. Так, могут подшутить над кем, но не до крови. Хотя людям злым лучше с ними не встречаться — в лучшем случае выставят на посмешище. Про худшие варианты японцы как-то не очень распространяются.
Так что не особенно смущайтесь, если вдруг назовете тануки барсуком, а мудзину — енотом. В Японии и не такое бывает.
Comments
Отправить комментарий