Кстати, Странник, загляни к василиску — у нас тут новые заказы на готичную скульптуру поступили.
Кстати, Странник, загляни к василиску — у нас тут новые заказы на готичную скульптуру поступили.
Представьте себе некоего одра*, столь костистого, что мяса на нем и не видно никакого. Натуральный костяк, обтянутый черной шкурой. Добавьте к этому большие жесткие крылья, черные, нетопыриные. И у всего этого голова, больше похожая на крокодилью или ящеричью, нежели лошадиную. А глаза на этой голове — бельмастые, совсем белые. А зубы у этой головы не лошадиные — волчьи, клыкастые.
Это фестралы — некромантические пегасы мира Гарри Поттера. Вот как сам Гарри рассказывает о своей первой встрече с ними:
The coaches were no longer horseless. There were creatures standing between the carriage shafts. If he had had to give them a name, he supposed he would have called them horses, though there was something reptilian about them, too. They were completely fleshless, their black coats clinging to their skeletons, of which every bone was visible. Their heads were dragonish, and their pupil-less eyes white and staring. Wings sprouted from each wither — vast, black leathery wings that looked as though they ought to belong to giant bats. Standing still and quiet in the gathering gloom, the creatures looked eerie and sinister.
J.K.Rowling "Harry Potter and the Order of the Phoenix" (*)
Сегодня кареты не были безлошадными. Между оглоблями стояли существа, которых Гарри, если бы потребовалось подобрать для них имя, наверно, назвал бы лошадьми, хотя в них было и нечто от пресмыкающихся. Плоти — ровно никакой, только черная шкура, облегающая скелет, видимый до мельчайшей косточки. Головы как у драконов. Глаза белые, без зрачков, широко открытые. И вдобавок большие, растущие из холки черные кожистые крылья — ни дать ни взять крылья гигантских летучих мышей. Странно, зловеще выглядели во мраке эти существа, которые стояли совершенно неподвижно и беззвучно.
Дж.К.Роулинг "Гарри Поттер и Орден Феникса" (470)
Этой встрече Гарри был обязан тому, что уже встречался со смертью (смерть Седрика Диггори). Это особенность фестралов — их может увидеть только тот, кто уже видел смерть. Кстати, потому Министерство магии и отнесло фестралов к категории опасных существ. Что вообще странно — достаточно положительный персонаж, который, к тому же в конце сражается на стороне Добра против Волан-де-Морта:
"Стрелы кентавров рассеивали Пожирателей смерти, все, кто мог, бежали от топчущих вслепую великаньих ног, и все ближе и ближе громыхало подкрепление, явившееся неизвестно откуда: Гарри увидел огромных крылатых чудищ, парящих над головами великанов Волан-де-Морта. Фестралы и гиппогриф Клювокрыл выцарапывали великанам глаза…"
Дж.К.Роулинг "Гарри Поттер и Дары Смерти" (476)
В целом же фестралы достаточно нейтральны. Да, они предпочитают мясо, но могут обходиться и другой пищей. Они прекрасно ориентируются в пространстве, могут долго лететь без отдыха и у них чудно развито обоняние. Всем этим с удовольствием пользуются маги, приманивая фестралов на запах свежего мяса, если им нужно срочно отправиться в далекую командировку. То есть, они умны, выносливы, сильны, летают с потрясающей скоростью. И если их попросить, то они поймут и довезут тебя до места самым коротким путем. Так делает, например, отряд Дамблдора, отправляясь из Запретного леса в Министерство магии. Правда, нужно сказать, что в том случае фестралов приманивали не из далека — в Хогвартсе было свое небольшой стадо фестралов. Или, как называет их Роулинг в книге «Фантастические звери и места их обитания» — фестрическая порода крылатых лошадей (Winged Horse) (281).
Вообще, интересно, откуда Роулинг родился такой странный образ одрического пегаса.
С одной стороны, древнегреческий след очевиден — пегасизм, так сказать, налицо.
С другой — выглядывают англосаксонские уши. Одно "ухо" может отсылать к Кошмарам (Nightmare) — ночным ужасам и тяжелым снам. Есть подозрение, что именно там Роулинг и подсмотрела этот образ. В германском мифологическом ареале Кошмары представлялись злобными духи в виде призрачной лошади. Кто играл в HoMM, тот знаком и с игровой инкарнацией Кошмаров.
Другое англосаксонское "ухо" — название. Слово «фестрал» (Thestral) своим корнем имеет «thester», что переводится как «темнота, темнеть, темный», происходит от англо-саксонского «þeostru» (темный, неясный). Интересно, что первая буква этого слова — видоизмененная руна Thorn (Thurisaz), фонетически передавая "th", как в слове "thorn". Thorn является единственной руной, которая сохранилась в повседневном употреблении. Ее можно увидеть по всей Англии в ее более поздней форме как букву "Y" в "старомодных" названиях, таких, как "Ye Olde Tea Shoppe" ("Старый чайный магазин") (**).
Впрочем, есть версия и греко-латинского происхождения имени этих персонажей. По ней фестралы находятся в родстве с Кошмарами греческих мифов. Самыми знаменитыми из них являются те четыре особи, которые были впряжены в колесницу греческого бога войны Ареса. А у Ареса было два сына — Деймос («Ужас») и Фобос («Страх»). Так вот, Фобос по-латыни — "thestius". Возможен и такой вариант происхождения имени фестралов.
Такие вот персонажи, натурально "налицо ужасные, добрые внутри".
Comments
Значит, надо будет как-нить и про найтмаров написать...
угу, наерное ближайшее время сделаю заглушку, чтоб ссылка в никуда не вела
Найтмары, кста, еще появляются в мультфильме "Хранители снов".
Про эту статью ничего не скажу...)
Стоит добавить что хогвартские фестралы это единственная известная прирученная группа. Приручил их лично Хагрид, следовательно они не так давно возят кареты со студентами.
Взял на себя ответственность по паспортизации всех статей. Классификация экспериментальная, прошу сильно не пинать )
Экстранаучная классификация
- статус — существа
- домен — животные
- тип — бестии
- класс — бестии чудесные
- семейство — чудесные звери
- подсемейство — волшебный скот
- род — летающие лошади
- вид — ФЕСТРАЛ РОУЛИНГ
Физиология
- Ящер, Лошадь, Летучая мышь
Строение
- Крылатость
Дополнительные способности-особенности
- Быстрота, Левитация, Чувствительное обоняние
Вымышленные / литературные миры
- Мир Гарри Поттера (Дж.Роулинг)
Отправить комментарий