Зима близко, Странник, полярный лис стучится в дверь.
Зима близко, Странник, полярный лис стучится в дверь.
Рыба преогромнейшая, размерами самому левиафану почти равная. Мы знаем о ней из Истории о святом Брендане и о морской оного перегринации.
Бестиарий пана Сапковского (49: с.294)
Согласно легенде, изложенной в «Плавании святого Брендана» (около 1100 года), Брендан и его спутники (священники) после морского путешествия причалили к острову. Остров бы каменист, трава на нем не росла, деревья росли там редко, а на берегу отсутствовал песок. Спутники Брендана сошли на этот остров, а Брендан остался на корабле. Утром братия Брендана начала носить с корабля на остров сырое мясо, чтобы засолить его впрок, а также рыбу, которую они привезли с другого острова. Сделав это, они поставили котелок на огонь. Когда дрова разгорелись и котелок стал нагреваться, остров вдруг начал трястись. Священники поспешили на корабль, бросив всё, что они принесли на берегу. После того как корабль отплыл, остров исчез в океане. На корабле святой Брендан рассказал спутникам о том, что это было:
«Братья, вы удивляетесь тому, что произошло с этим островом?» Они ответили: «Мы весьма удивлены, да к тому же и великий страх обуял нас». Он сказал им: «Сыновья, не надо пугаться. Бог открыл мне этой ночью в святом видении, что это такое. То, на чем мы были, — это не остров, а рыба. Самое большое из всех существ в Океане. Она постоянно пытается достать своим носом до хвоста, но не может из-за огромной длины. А имя ей Ясконтий».
«Плавание Святого Брендана» (382: с.30)
Это, пожалуй, единственный случай, когда гигантская рыба-остров имела собственное имя (чудо-юдо рыба-кит Ершова не в счёт). Выводят это имя от ирландского "iasc" — рыба. Обычно же подобных монстров именовали аспидохелонами или фаститоколонами. Но это, как говорится, уже другая история...
Jakonius jest to ryba przeogromna, samemu Lewiathanowi rozmiarem niemal równa. Wiemy o niej z historii o Świętym Brendanie i o morskiej owego peregrynacji.
Owóż dnia pewnego, po długim po morzach bezkresnych żeglowaniu, dotrzegł Święty Brendan i kompanionowie jego wyspę, na której, za lądem stałym pod stopami tążąc, nie mieszkając wylądowali. Naprędce ołtarz narychtowawszy, odprawował Święty Brendan jedną po drugiej osiem mszy, a że od tego zgłodniał on sam i załoga, ogień rozpalili, by polewki uwarzyć. Natenczas wyspa zatrzęsła się i w odmęt pogrążać jęła, a tak chybko, że ledwo podróżnicy na korab uśpieli. Bo nie była to wyspa nijaka, jeno ryba Jakonius, grzbiet której nad wodę wystawał.
Z czego morał: gdy masz strawę duchową, o polewce nie myśl (747: s.168).
Comments
Отправить комментарий