Silky. Статья из «Эльфийского словаря» К.Бриггс

Silky

Шелковница

Обыкновенно брауни — духи мужского пола, хотя встречаются такие исключения, как Мег Муллах, приписанная Обри к клану Грантов, и груагахи, которые были и женщинами, и мужчинами равно. Однако шелковница Нортумберленда и Пограничья всегда принадлежит к женскому полу, как и банши.

Это дух, облаченный в шуршащий шелк, помощница по дому и гроза нерадивых слуг. Подобно Хилтонскому Мерзлячку, она — привидение. Шелковница Черного Хеддона, о которой упоминает Вильям Хендерсон в «Фольклоре Северных графств» (с.269), наиболее известна из всех, и она больше вредила, чем помогала, потому что она хоть и прибирала все, что было оставлено в беспорядке, но нередко разбрасывала то, что было уже тщательно прибрано. Большую часть ночи она проводила в ветвях старого дерева на берегу выкопанного пруда. Дерево издавна называлось Шелковницыным Креслом. Со своего дерева она часто останавливала телеги и коней на скаку, и справиться с ней мог лишь тот, кто носил крест из рябинового дерева. Однажды в Хеддон-Холле обвалился потолок, и в комнату рухнул большой кожаный мешок, полный золота. После этого шелковница никогда не посещала Хелдон-Холл, и решено было, что она — привидение кого-то, кто спрятал клад и умер, не успев открыть его.

Другая шелковница обитала в Хердвуде, что в Бервикшире, а еще одну назвали Хендерсону в Дентон-Холле близ Ньюкасла. Об этой шелковнице есть более поздние известия. Одна моя подруга, принадлежавшая к нортумберлендским Соверби, в детстве навещала двух старушек Хойл из Дентона. Замок был слишком велик для них, и старушки нередко рассказывали своим близким приятелям, что ни за что не справились бы с уходом за ним, если бы не Шелковница, которая разводила для них огонь и выполняла всяческие домашние работы. Подруга моя вышла замуж и переехала, и вернулась в Ньюкасл уже после Второй Мировой войны. Девицы Хойл давно уже отошли к праотцам, и замок перешел к другому старому приятелю Марджери Соверби. Тот вовсе не питал уважения к миру духов и нередко становился жертвой довольно неприятных проделок. Он был так зол, что терпеть не мог даже разговоров на эту тему, и в конце концов ему пришлось съехать из Дентон-Холла. Так брауни сделался боггартом.

Рут Тонг в «Забытых народных сказок графств Англии» (с.201-204), рассказывает сказку цыганского происхождения «Гилсландский Грай». В ней шелковница гораздо более грозный персонаж, чем во всех других сказках. Она всецело посвящает себя заботам о благе Гилсланда и делает по дому все, что положено делать брауни, но по ночам она, сидя на дереве, охраняет ворота и пропускает друзей, лишь напугав их коня, но безжалостно убивает любого, кто враждебен ее дому. В этой сказке она медленно душит разбойника и грабителя, попавшего к ней в руки.

Шелковница, трудившаяся по дому, но пугавшая всю улицу возле Норт-Шилдз, скорее была настоящим привидением, призраком жены герцога Аргайллского при Вильгельме III, убитой своим любовником.

[Мотивы: E451.5; F480; F482.5.4; F482.5.5]

Comments

Отправить комментарий

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
CAPTCHA
Пожалуйста, введите слова, показанные на картинке ниже. Это необходимо для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя спам-бота. Спасибо.
4 + 6 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. То есть для 1+3, введите 4.

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь. Only registered users can post a new comment. Please login or register. Only registered users can post a new comment. Please login or register.