Не пеняй на Одмина, Странник! На него еще с малолетства нечисть глаз положила...
Не пеняй на Одмина, Странник! На него еще с малолетства нечисть глаз положила...
Жэньюй — в китайской мифологии рыбо-люди. О них говорится достаточно кратко: «Имеют четыре ноги». Изображались рыбами с четырьмя лапами и человеческой головой (298: с.59).
В древнекитайском трактате "Шань хай цзин" (山海經, буквально "Каталог гор и морей"), описывающем реальную и мифическую географию Китая и сопредельных земель, включая обитающих там созданий и народов, приводится следующий текст:
Еще в пятидесяти двух ли к западу находится Бамбуковая гора. На ее вершине [растет] много высоких развесистых
деревьев. На ее северном склоне много железа... Оттуда вытекает Бамбуковая река, течет на север и впадает в Вэй. На ее северном берегу много бамбука цзянь, много желтого нефрита. Оттуда начинается Киноварная река, течет на юго-восток и впадает в реку Ло. Там много горного хрусталя, много человеко-рыб.
Каталог гор и морей. Цзюань II: Каталог западных гор. Книга первая. 4 (81: с.35)
В ремарке к данному тексту сказано, что Леон де Рони (Léon de Rosny) в книге «Chan-Hai-King: Antique géographie chinoise» (1891) во всех случаях переводит название человеко-рыбы Жэньюй как «саламандру» (81: с.144).
В более поздних источниках у рыбо-людей появляются черты русалки или сирены. Они описываются так: «...Верхняя часть туловища — как у женщин, а нижняя — как у обычных рыб. Плачут по-детски» (298: с.59).
Палладий в китайско-русском словаре, указывая, что речь, вероятно, идет о дюгонях, дает следующую справку (81: с.144):
Женьюй (魚見) и тиюй (魚帝) — два рода морскихъ животныхъ, похожих на человѣка, или на сома, величиною съ футъ съ четырьмя лапами; на лбу отверзтіе для дыханія; изъ него добываютъ жиръ. Въ восточномъ морѣ они имѣютъ видъ красавицы, или красавца и любодѣйствуютъ с людьми; въ приморьѣ вдовы и вдовцы для того воспитываютъ их в прудахъ.
Китайско-русский словарь, составленный бывшим начальником Пекинской
духовной миссии архимандритом Палладием и старшим драгоманом*
Императорской дипломатической миссии в Пекине П.С.Поповым (1363: Т.II, с.626)
Считалось, что тот, кто использует человека-рыбу в гастрономических целях, избавится от помешательства. Вот уж действительно, только при такой болезни можно решиться отведать подобный деликатес (298: с.59-60).
Human-Fish Renyu is a chinese mythical creature from ancient text of "Shan-hai Ching" ("Classic of Mountains and Seas"):
Two hundred li farther northeast stands Dragon-Marquis Mountain. There are no plants or trees here, though much metal and jade. The Bursting River emanates from here and flows eastward into the Yellow River. In it dwell many Human-Fish. They resemble catfish with four legs and make a sound like a baby. Eating it will cure idiocy.
Shan-hai Ching. Plate XXIV (163: p.130)
Comments
Отправить комментарий