Не замечаешь ничего странного, Странник? Нет? Странно...
Не замечаешь ничего странного, Странник? Нет? Странно...
A general name for evil and malicious spirits, usually small and grotesque in appearance. The sting is taken from the name by prefixing it with 'hob', for the hobgoblins were generally thought of as helpful and well-disposed to men, if sometimes rather mischievous. The Puritans, however, would not allow this, and so we have Bunyan in his hymn coupling 'hobgoblin' and 'foul fiend' together. The highland fuath cover the same kind of ground as the English goblin and the French 'gobelin'.
[Motif: F470]
Общее название злых и зловредных духов, обычно малого роста и гротескной внешности. Зловредность характера убирается добавлением к этому имени приставки «хоб», потому что хобгоблины были обыкновенно помощниками и хорошо относились к людям, хотя и проказничали порой. Пуритане, однако, с этим не соглашались, и поэтому в гимне Баньяна соединяются вместе «хобгоблин» и «гнусный бес». Шотландский термин «фуат» покрывает примерно ту же область, что и английское goblin и французское «gobelin».
[Мотив: F470]
Comments
Отправить комментарий