Ina Pic Winna. Статья из «Эльфийского словаря» К.Бриггс

Ina Pic Winna

In County Folklore (Vol.VIII), Ruth Tongue records some of the local fishermen's superstitions. The most interesting is that
about Ina Pic Winna.

At Worle, when the fishermen go down to sea, they each put a white stone on the cairn or 'fairy mound' on the hillside and say,

'Ina pic winna

Send me a good dinner.'

And more times than not they come [back] with a load of fish.

This was told her by a Weston-super-Mare fisherman.

[Motif: F406]

Ина-пик-винна

В «Сельском фольклоре» (T.VIII) Рут Тонг рассказывает о суевериях сомерсетских рыбаков. Самое интересное из них — Ина-пик-винна.

В Уорле рыбаки, отправляясь в море, кладут по белому камешку на каирн, или «эльфийский курган» на склоне холма и говорят:

"Ина-пик-винна,

пошли мне добрый ужин"

После этого они чаще всего возвращаются с полными сетями рыбы.

Это рассказал ей рыбак из Уэстона-супер-Мэр.

[Мотив: F406]

Comments

Отправить комментарий

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
CAPTCHA
Пожалуйста, введите слова, показанные на картинке ниже. Это необходимо для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя спам-бота. Спасибо.
3 + 2 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. То есть для 1+3, введите 4.

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь. Only registered users can post a new comment. Please login or register. Only registered users can post a new comment. Please login or register.