Fairies

Boobrie. Статья из «Эльфийского словаря» К.Бриггс

Boobrie

A gigantic water-bird, which inhabits the lochs of Argyllshire. It has a loud harsh voice and webbed feet and gobbles up sheep and cattle. J.F.Campbell thinks the Boobrie is one form taken by the water-horse, but he gives no reason for thinking so. He gives an eyewitness account in Popular Tales of the West Highlands (Vol.IV, p.308) from a man who claimed to have seen it. He waded up to his shoulders in the waters of a loch in February to get a shot at it, but had only come within eighty-five yards when the creature dived. It looked like a gigantic Northern Diver, but was black all over. Its neck was two feet eleven inches long, its bill about seventeen inches long and hooked like an eagle's. Its legs were very short, the feet webbed and armed with tremendous claws, its footprints were found in the mud to the north of the loch, its voice was like the roar of an angry bull, and it lived on calves, sheep, lambs and others.

[Motif: B872]

Bullbeggar. Статья из «Эльфийского словаря» К.Бриггс

Bullbeggar

Быкодав

Слово из длинного списка сверхъестественных ужасов Реджинальда Скота. Значение его не выяснено, но оно не ушло вместе с XVI веком, потому что в Суррее до сих пор есть Буллбеггар-Лэйн, на которой некогда стоял сарай, в котором обитал быкодав, а поверья о быкодаве, водившемся на Крич-Хилле возле Брютона в Сомерсете Рут Тонг записывала с устного рассказа в 1906-ом и опубликовала в «Сельском фольклоре» (Т.VIII, с.121-122).

Great Giant of Henllys. Статья из «Эльфийского словаря» К.Бриггс

Great Giant of Henllys

Большой Великан из Хенллиса

Как и Бык-ревун из Бэгбери, Большой Великан из Хенллиса, чья история рассказывается в Athenaeum, вышедшем в 1847 году, — призрак покойника, превратившегося в демона, как это случилось с Гламом в исландской саге «Греттир Сильный». Эта история также иллюстрирует, как традиционно отваживали призрака или черта.

Roaring Bull of Bagbury. Статья из «Эльфийского словаря» К.Бриггс

Buggane. Статья из «Эльфийского словаря» К.Бриггс

Buggane

Бугган

Бугган с острова Мэн — особо зловредный тип гоблина, славящийся оборотничеством, как Пиктри Брэг и Хедли Коу, но опаснее и злонравнее их. Уолтер Гилл в «Мэнской тетради» (с.487) приравнивает буггана к кабил-ушти, мэнскому водяному коню. Один такой водился на Спути-Уоар, Большом Пороге в округе Патрик. Гилл пишет:

Буггана, живущего там, видело множество людей в далеком и не очень далеком прошлом; чаще всего он являлся в облике большого черного теленка, который иногда переходил дорогу и бросался в пруд со звуком звона цепей. В более человеческом обличье он пришел к дому на глен-мэйском конце Глен-Рашена, схватил девушку, работавшую возле дома, забросил ее себе на спину и понес к себе под омут, в который падает водопад. Но, когда он уже подходил к воде, девушка, державшая в руке острый нож, которым она резала репу, ухитрилась обрезать лямки своего передника и высвободилась.

Bogles. Статья из «Эльфийского словаря» К.Бриггс

Bogles

Боглы

В целом это — злые гоблины, но если верить Вильяму Хендерсону, цитирующему в «Фольклоре Северных графств» "Сборщика шерсти" Хогга, боглы Шотландского Пограничья — страшные, но порядочные:

«Потом Боглы — эти будут из духов получше; ни к кому они не привязываются, кроме как к виноватому — к убивцам, клятвопреступникам, к тем, кто обманывает вдов и сирот — с такими они разделываются быстро.»

В подтверждение Хендерсон рассказывает историю о бедной вдове из деревни Херст, что возле Рита, у которой сосед украл несколько свечей.

Однажды ночью сосед этот увидел в своем саду какую-то темную фигуру. Он взял ружье и выстрелил. На следующую ночь сосед работал в сенях, и в дверях появилась темная фигура и произнесла: «Я не плоть, не кость и не кровь, ты мне ничего не сделаешь. Верни свечи на место; но я должен что-нибудь взять у тебя.» С этими словами тень подошла к человеку, вырвала у него ресницу и исчезла. С тех пор тот человек все время моргал одним глазом.

RSS-материал