Худое пальтишко
Худое пальтишковредный водяной богл из Нижней Шотландии, разновидность фо-а
Shellycoata Scottish Lowland water-bogle who was festooned about with shells which clattered when he moved
Худое пальтишковредный водяной богл из Нижней Шотландии, разновидность фо-а
Shellycoata Scottish Lowland water-bogle who was festooned about with shells which clattered when he moved
Худое пальтишковредный водяной богл из Нижней Шотландии, разновидность фо-а
Shellycoatоригинальное написание имени фо-а Худое пальтишкооригинальное написание имени фо-а Худое пальтишкооригинальное написание имени фо-а Худое пальтишкооригинальное написание имени фо-а Худое пальтишкооригинальное написание имени фо-а Худое пальтишко
Раковичный плащвариант русского перевода имени фо-а Худое пальтишко (Shellycoat)вариант русского перевода имени фо-а Худое пальтишко (Shellycoat)вариант русского перевода имени фо-а Худое пальтишко (Shellycoat)вариант русского перевода имени фо-а Худое пальтишко (Shellycoat)вариант русского перевода имени фо-а Худое пальтишко (Shellycoat)
Ракушечниквариант русского перевода имени фо-а Худое пальтишко (Shellycoat)вариант русского перевода имени фо-а Худое пальтишко (Shellycoat)вариант русского перевода имени фо-а Худое пальтишко (Shellycoat)вариант русского перевода имени фо-а Худое пальтишко (Shellycoat)вариант русского перевода имени фо-а Худое пальтишко (Shellycoat)
Ракушниквариант русского перевода имени фо-а Худое пальтишко (Shellycoat)вариант русского перевода имени фо-а Худое пальтишко (Shellycoat)вариант русского перевода имени фо-а Худое пальтишко (Shellycoat)вариант русского перевода имени фо-а Худое пальтишко (Shellycoat)вариант русского перевода имени фо-а Худое пальтишко (Shellycoat)
Шелликотвариант русского написания имени фо-а Худое пальтишко (Shellycoat)вариант русского написания имени фо-а Худое пальтишко (Shellycoat)вариант русского написания имени фо-а Худое пальтишко (Shellycoat)вариант русского написания имени фо-а Худое пальтишко (Shellycoat)вариант русского написания имени фо-а Худое пальтишко (Shellycoat)

Вредный водяной богл из Нижней Шотландии, разновидность фо-а.

"Вальтер Скотт упоминает его в «Песнях Шотландской Границы». Жил в проточной воде, ручьях и речках, часто появлялся в плаще, увешанном ракушками, которые гремели при каждом его движении. Скотт рассказывает, как однажды поздно ночью два человека, заслышав вдалеке протяжные жалобные крики: «Заблудился! Помогите!» — долго шли на голос по берегу реки Эттрик. И только на заре они поняли, кто их звал: из ручья выпрыгнул Худое пальтишко и поскакал прочь по склону холма, надрываясь от смеха. Худое пальтишко, как браг и хедли коу, больше всего любит дразнить, обманывать и изумлять людей, не причиняя им настоящего вреда, а потом, как Робин Добрый Малый, громко хохочет над собственными шутками" (307: с.160).

Shellycoat is a Scottish Lowland water-bogle described by Scott in "Minstrelsy of the Scottish Border". He frequented fresh-water streams, and was festooned about with shells which clattered when he moved. Scott has a tale of two men being led all one dark night up the banks of the river Ettrick by a voice calling dolefully from the stream, "Lost! Lost!" By daybreak they had reached the source, when Shellycoat leapt out from the spring and bounded down the other side of the hill with loud bursts of laughter. Like the Picktree brag and the hedley kow, Shellycoat delights in teasing, tricking and bewildering human beings, without doing them actual harm; and like robin goodfellow, he applauds his success with loud laughter (1290: p.362).

Статус статьиСтатус артыкулаStatus artykułuСтатус статтіArticle status
Заглушка (пустая страница, созданная чтобы застолбить неопределенно запланированную статью, либо чтобы прикрыть ведущую из другой статьи ссылку)
Подготовка статьиПадрыхтоўка артыкулаPrzygotowanie artykułuПідготовка статтіArticle by
0
Адрес статьи в интернетеАдрас артыкулу ў інтэрнэцеAdres artykułu w internecieАдрес статті в інтернетіURL of article: //bestiary.us/khudoe-paltishko
Культурно-географическая классификация существ: Культурна-геаграфічная класіфікацыя істот: Kulturalno-geograficzna klasyfikacja istot: Культурно-географічна класифікація істот: Cultural and geographical classification of creatures:
Ареал обитания: Арэал рассялення: Areał zamieszkiwania: Ареал проживання: Habitat area:
Псевдо-биологическая классификация существ: Псеўда-біялагічная класіфікацыя істот: Pseudo-biologiczna klasyfikacja istot: Псевдо-біологічна класифікація істот: Pseudo-biological classification of creatures:

Comments

korg Re: Худое пальтишко
korg's picture
Статус: оффлайн

Взял на себя ответственность по паспортизации персонажа чужой статьи. Классификация экспериментальная, прошу сильно не пинать )

Экстранаучная классификация

- статус — существа
- домен — животные
- тип — гоминиды
- класс — карловые
- семейство — хохлики
- подсемейство — гоблиноиды
- род — Богглы
- вид — ШЕЛЛИКОТ ШОТЛАНДСКИЙ (худое пальтишко)

Национальная классификация

- Фейри, Богглы, Фо-а

Дислокация (ареал)

- Река Эттрик

Места (они же локусы; ограничения; среда обитания)

- Лес, Луг

Дополнительные способности /особенности

- Хулиганство, Заблуживание (запутывание)

Культурно-географическая

- Шотландская мифология и фольклор

4 May, 2017 - 16:56

Отправить комментарий

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
CAPTCHA
Пожалуйста, введите слова, показанные на картинке ниже. Это необходимо для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя спам-бота. Спасибо.
14 + 1 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. То есть для 1+3, введите 4.

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь. Only registered users can post a new comment. Please login or register. Only registered users can post a new comment. Please login or register.

Еще? Еще!

Фо-а — в фольклоре Британских островов общее обозначение ряда духов, чаще всего злобных и опасных, тесно связанных с водой
Пиау-ли — в шотландской мифологии злой водяной дух из племени фо-а
Глаштиг — собирательный персонаж шотландского фольклора из ряда Фо-а, принимающий животные обличья, но чаще представляемый наполовину женщиной, наполовину козой
Федал — один (а точнее, одна) из злых водяных духов Горной Шотландии
Груагахи — в фольклоре Горной Шотландии и Южной Ирландии, некие великаны-волшебники либо лохматые домашние духи
Подменыш — ребенок нечистой силы (эльфов, русалок, леших, чертей и других), подброшенный вместо похищенного новорожденного
Брауни — в фольклоре британских островов домовой с растрепанной шевелюрой и темно-коричневой кожей
Бруни — разновидность брауни из Нижней Шотландии
Ботукан Совил — амбарный брауни из Горной Шотландии, который, жалея немощных стариков, молотил для них зерно
Слуа — мертвое воинство в шотландском и ирландском фольклоре
Трумми-кэп — в английском фольклоре домовой дух, обитатель погребов, который носит шапку из обрезков
Роан — в шотландском фольклоре фейри, которые живут в воде в облике тюленей и лишь время от времени выходят на сушу
Мулиартех — в шотландском фольклоре морской змей-оборотень, иногда выходящий на сушу в обличье дряхлой одноглазой старухи
Массариоли — в итальянском фольклоре невысокие сверхъестественные существа со старческими лицами, помогающие по хозяйству
Тюленицы — прекрасные тюленьи девы-оборотни в фольклоре британских островов
Русалки — в славянской мифологии духи водоемов, в которых превращаются умершие девушки, утопленницы, некрещёные дети
Водяной — в славянской мифологии злой дух, воплощение стихий воды как отрицательного и опасного начала
Альвы — в скандинавской мифологии низшие природные духи, прообраз эльфов
Стуканцы — в корнуоллском фольклоре горные фейри, искусные рудокопы, которым известно местонахождение каждой жилы в толще скал
Омутник — дух, обитающий в речных и озерных омутах; водяной