Отдышись, Странник. От работы даже кентавры дохнут.
Отдышись, Странник. От работы даже кентавры дохнут.
В фольклоре мангистауских (бозашинских) казахов, проживающих у берегов Каспийского моря, теныз перилери (морские пери) — это духи морских вод, которые в облике красивых молодых девушек являются рыбакам, когда те выходят далеко в море. По словам рыбаков-старожилов северной прибрежной части Бозашинского полуострова (Мангистауская область на юго-западе Казахскана), теныз перилери усаживаются в лодки, громко смеясь. Считается, что избавиться от них можно с помощью женского нижнего белья, на котором сохранились следы менструации, так как согласно поверью, морские пери очень боятся этого запаха (1129: с.182).
Comments
Вопрос к владеющим казахским языком: как лучше передать Теңіз перілері — "Теныз перилери" или "Тенэз перэлерэ"?
Отправить комментарий