А у тебя, Странник, какая группа крови? Тут интересовалась одна милая особа. Трехсот тринадцати лет отроду.
А у тебя, Странник, какая группа крови? Тут интересовалась одна милая особа. Трехсот тринадцати лет отроду.
Самый ранний из дошедших до нас вариантов «Мальчика-с-Пальчик» написал и напечатал памфлетист Ричард Джонсон в 1621 году. В предисловии Ричард Джонсон уверяет, что это старинная сказка, и сомневаться в его словах причин нет, потому что название ее уже тогда было у всех на слуху. Это сочинение полностью воспроизводят Айона и Питер Оупи в «Классических волшебных сказках», безо всех тех изменений, которые заставили сделать деликатные нравы последующих эпох. Сказка эта оставлена незаконченной: после своих приключений с царем пигмеев Ахинеем Мальчик-с-Пальчик возвращается ко двору короля Артура. Стихотворный вариант, появившийся в 1630 году, продолжал повествование до самой смерти Тома, хотя в последующих версиях он погибает в схватке с пауком.
С самого первого варианта действие происходит при дворе короля Артура. Честный крестьянин — один из советников короля, потому что в те вольные времена богачи и бедняки встречались запросто при дворе. У крестьянина с женою было все, что нужно для счастливой жизни, вот только сына им недоставало. Наконец, крестьянин отправил жену выпросить у волшебника Мерлина какой-нибудь способ завести сына, будь он ростом хотя бы с отцовский палец. Мерлин согласился, и в необычайно краткий срок жена крестьянина родила малютку сына, который в четыре минуты вырос размером с большой палец руки, после чего уже не рос.
Малый рост его привлек внимание эльфов, поскольку Королева Эльфов помогала его матери при родах, став его повитухой и феей-крестной. Это она сшила ему эльфийские одежки, надев которые, он тотчас же убежал играть с другими детьми, потому что он никогда не рос и не становился старше, а сразу родился таким, каким был всю жизнь.
С детьми он играл в булавки, а когда проигрывал все свои булавки и камешки, то забирался в карманы товарищей по игре и одалживался у них без их ведома. Один из детей поймал его на этом и посадил в коробку для булавок без еды, без воды, без воздуха и без света солнца. Но, благодаря дару своей феи-крестной, Мальчик-с-пальчик прекрасно мог обходиться без всего этого — что сослужило ему потом немалую службу, поскольку на роду ему было написано, что его будут проглатывать несчетное количество раз. Другую свою чудесную способность Мальчик-с-пальчик, как ни странно, разделяет с некоторыми святыми — св. Кентигерном, например: он умел вешать горшки и сковороды на солнечный луч. Этот дар помог ему отомстить своим товарищам по игре: он развесил на солнечных лучах горшки своей матери, а когда другие дети попытались сделать то же самое, их ждали большие неприятности.
После этого случая дети перестали принимать его в игру, и он оставался дома с матерью. Но и там ждали его приключения: однажды он свалился в пудинг, который месила мать, а когда пудинг поставили вариться, жар так не понравился Мальчику-с-пальчик, что он начал вопить и прыгать так, что мать решила, будто пудинг заколдован, и отдала его проходившему мимо лудильщику. Когда Том снова начал скакать и кричать, лудильщик тоже подумал, что с пудингом что-то не так, и выбросил его прочь, не глядя. Так Том выбрался из пудинга и вернулся домой. В другой раз мать пошла доить корову, взяв Тома с собой, и одна из коров сжевала чертополох, к которому мать привязала Мальчика-с-пальчик. Пришлось дать корове особое снадобье, чтобы выручить его.
После этого Мальчика-с-пальчик унесла ворона и принесала его на трубу дымохода дома великана. Том свалился в дымоход. Великан долго гонялся за ним, но наконец проглотил его. Том устроил в его животе такой кавардак, что великан выплюнул его в море — там его проглотил лосось и доставил ко двору короля Артура: повар обнаружил Тома, разделывая рыбу на кухне, и отнес к королю.
При дворе Том стал главным любимцем, но и тут жизнь его омрачали то и дело различные происшествия. Волшебные дары феи-крестной помогали Тому выйти из них целым и невредимым. Здесь рассказ превращается в перечисление событий и прекращается, но не заканчивается. Некоторые из этих событий встречаются в немецкой, индийской и японской версиях этой сказки, и любопытно отметить, что малый рост Дюймовочки у Ганса-Христиана Андерсена тоже связывает ее с эльфами.
[Тип: 700. Мотивы: F535.1; F535.1.1; F535.1.1.7; F535.1.1.14; T553]
Comments
Отправить комментарий