Herne The Hunter. Статья из «Эльфийского словаря» К.Бриггс

Herne The Hunter

Херн-Охотник

У Шекспира в «Виндзорских кумушках» Херн-Охотник — дух лесничего, который повесился на Херновом Дубу. Однако к привидениям умерших людей нередко низводили духов — как, например, в случае с Мерзлячком из Хилтона — и многие считают, что Херн-Охотник с оленьими рогами на голове по существу был лешим или духом дуба.

В 1915 году одна из учительниц в моей школе в Эдинбурге рассказала мне, что ее отец, полковник в отставке, чья квартира помещалась в Виндзорском замке, в лунные ночи не раз видел Херна-Охотника, стоявшего под своим дубом. Рут Тонг записала в 1964 году историю, которую рассказал ей в Доме Сесила Шарпа один из членов беркширской моррис-труппы Английского Общества народного танца и песни, и опубликовала ее в «Забытых народных сказок графств Англии» (№24):

Три недалеких паренька отправились побезобразничать. Один из них был стиляга, приехавший на один день, а двое других были из Виндзора. Они забрались в лес и принялись ломать молодые деревца.

— Оба-на! Зырьте, чего я нашел! — воскликнул вдруг стиляга. — Тут у вас чо, снимают «Робин-Гуда»?

Виндзорские не ответили, а только посмотрели на него странно. Тут он и сам понял, что дал маху — кто бы стал снимать кино в таких густых зарослях?

— Не трогай! — крикнул один из виндзорских парней и бросился наутек.

— Положь, где лежало! — добавил второй и тоже пустился бежать.

Стиляге же непременно нужно было выпендриться. Он дунул в рог. Рог загремел и заревел так, что парень едва не грохнулся в обморок, и между деревьями послышались крики охоты и лай гончих псов. Наш стиляга тоже помчался прочь, но никак не мог догнать виндзорских парней, которые сломя голову неслись в направлении церкви — и на бегу, спотыкаясь и трясясь от страха, он слышал топот погони за своей спиной.

Виндзорские забежали в дверь церкви и только там оглянулись: стиляга ковылял из последних сил, а гончие лаяли все громче и ближе. Стиляга был уже почти у двери, когда топот копыт замер: они услышали щелчок тетивы, свист стрелы, и стиляга, раскинув руки, с воплем рухнул в церковный двор замертво.

Но ни стрелы, ни гончих псов, ни охотника никто не увидел.

Comments

Отправить комментарий

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
CAPTCHA
Пожалуйста, введите слова, показанные на картинке ниже. Это необходимо для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя спам-бота. Спасибо.
3 + 0 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. То есть для 1+3, введите 4.

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь. Only registered users can post a new comment. Please login or register. Only registered users can post a new comment. Please login or register.