Не пеняй на Одмина, Странник! На него еще с малолетства нечисть глаз положила...
Не пеняй на Одмина, Странник! На него еще с малолетства нечисть глаз положила...
Wirt Sikes in British Goblins gives a full account of a plentyn-newid, or Welsh changeling, left by the Tylwyth Teg in exchange for the beautiful human child which they coveted. The Welsh changelings differed very little from those elsewhere, and received the same harsh treatment. Sikes says:
The plentyn-newid has the exact appearance of the stolen infant at first; but its aspect speedily alters. It grows ugly of face, shrivelled of form, ill-tempered, wailing, and generally frightful. It bites and strikes, and becomes a terror to the poor mother. Sometimes it is idiotic; but again it has a supernatural cunning, not only impossible in a mortal babe, but not even appertaining to the oldest heads, on other than fairy shoulders.
Among the cruelties practised to drive away the fairy was the placing of the child on a heated shovel, as in Ireland, where a baby was actually killed by the neighbours in the 19th century. A Welsh method is to bathe the child in a solution of fox-gloves. This is said to have killed a Caernarvonshire baby in 1858.
The brewery of eggshells is used in Wales as in Scotland to discover a changeling, or sometimes porridge is made in an eggshell, or a blackbird roasted to make a dinner for fifteen reapers, and the changeling's exclamation, 'I have seen the acorn before the oak', is as common in Wales as in Scotland. These close resemblances in Celtic areas which have been long separated seem to mark the changeling beliefs as very early ones.
[Motif: F321.1]
Вирт Сайкс в «Британских гоблинах» приводит подробное описание плентин-невида, валлийского подкидыша, которого Тильвит-Тег оставили взамен прекрасного ребенка, приглянувшегося им. Валлийские подменыши мало отличаются от прочих, и обращались с ними так же неласково, как и везде. Сайкс пишет:
Плентин-невид сперва кажется похожим в точности на украденного ребенка, но он быстро меняется. Безобразным становится его лицо, сморщенным тельце, он капризничает и хнычет, пугая родителей. Он кусается и дерется, делаясь сущим наказанием своей бедной матери. Иногда он слабоумен; иногда же, напротив, сверхъестественно хитер, демонстрируя ум, недоступный не только смертному ребенку, но и старикам, если седые головы их не сидят на эльфийских плечах.
Среди жестоких способов прогнать эльфа, было, например, положить ребенка на раскаленную плиту, как в Ирландии, где в XIX веке крестьяне погубили ребенка. Валлийцы предпочитали купать ребенка в настое наперстянки. От этого, как считают, скончался ребенок в Карнарвоншире в 1858 году.
Пивоварение в яичной скорлупке применяется как в Шотландии, так и в Уэльсе, чтобы обнаружить подменыша; иногда в яичной скорлупке варится каша, или жарится дрозд на обед для пятнадцати жнецов, и возглас подменыша «Видел я желудь прежде дуба…» известно как в Шотландии, так и в Уэльсе. Это сходство, наблюдаемое в кельтских странах, давно разделенных друг с другом, указывает на очень раннее происхождение поверья в подменышей.
[Мотив: F321.1]
Comments
Отправить комментарий